аспіра́цыя, ‑і,
1. Высысанне вадкасці або
2.
[Лац. aspiratio — дыханне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аспіра́цыя, ‑і,
1. Высысанне вадкасці або
2.
[Лац. aspiratio — дыханне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
радыёзо́нд, ‑а,
Аэралагічная прылада, якая падымаецца ў атмасферу паветраным шарам для вымярэння ціску, тэмпературы і вільготнасці
[Ад слова радыё і фр. sonde — шчуп.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
асімілява́ць
(
1) прыпадабняць сабе;
2) засвойваць (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
аэраіаніза́тар
(ад аэра- + іанізатар)
прыбор для іанізацыі
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
аэрафі́ты
(ад аэра- + -фіты)
расліны, якія атрымліваюць пажыўныя рэчывы толькі з
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
карбюра́тар
(
прыбор у рухавіку ўнутранага згарання для ўтварэння гаручай сумесі з вадкага паліва і
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
current1
1. цячэ́нне, плынь; пато́к, струме́нь (пра ваду,
2.
alternating current пераме́нны ток;
direct current пастая́нны ток
3. плынь, цячэ́нне, ход (пра падзеі, думкі)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
агаласі́ць
1. (пра гукі) erfüllen
ра́дасныя кры́кі агаласі́лі
2. (абвясціць, абнародаваць) bekánntmachen, bekánntgeben*, (паведаміць) verláutbaren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
стрэл
пачу́ўся стрэл ein Schuss fiel;
стрэл у
про́сты стрэл dirékter Schuss
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
rarity
1) рэ́дкасьць
2) радчыня́, рэ́дкасьць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)