злы, ✂.
-
Які тоіць у сабе зло.
- З. намер.
- Злая доля (няшчасная).
-
Поўны злосці, варожасці.
-
Сярдзіты, поўны злосці на каго-, што-н.
-
Куслівы, злосны (пра жывёл).
-
перан. Ужыв. для абазначэння вышэйшай ступені якой-н. якасці, дзеяння, стану і пад., выражанага
назоўнікам (разм.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
туліцца, ✂; незак.
-
Гарнуцца, прыціскацца да каго-, чаго-н.
-
перан. Адчуваць большую прыязнасць да каго-н., быць больш адданым каму-н.
- Хлопчык больш туліўся да бацькі.
-
Знаходзіць прытулак, прыстанішча дзе-н. у цеснаце.
- У цеснай хаце тулілася сям’я з дзевяці чалавек.
-
перан. Размяшчацца, знаходзіцца дзе-н. у зацішным месцы.
- Вёска тулілася каля лесу.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
сардэчны, ✂.
-
гл. сэрца.
-
Які ідзе ад сэрца, шчыры; добры, чулы, спагадлівы.
- С. чалавек.
- Сардэчная сустрэча.
- Сардэчна (прысл.) прыняць гасцей.
-
Які мае адносіны да кахання паміж мужчынам і жанчынай; любоўны.
- С. друг.
- Сардэчныя справы.
-
у знач. наз. Ужыв. як ласкавы зварот пры ўпамінанні пра каго-н. з адценнем ласкі, жалю, спачування.
|| наз. сардэчнасць, ✂.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
глухі, ✂.
-
Пазбаўлены слыху.
- Г. чалавек.
- Падручнікі для глухіх (наз.).
-
перан., да чаго. Неспагадлівы, раўнадушны.
-
Прыглушаны, невыразны.
- Г. трэск.
- Піяніна гучыць глуха (прысл.).
-
Густы, цёмны, непралазны.
-
Ціхі, які знаходзіцца ў глушы; пустынны.
-
перан. Позні.
- Глухая восень.
- Глухая поўнач.
-
Без адтулін, суцэльны.
◊
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
нязвычны, ✂ і нязвыклы, ✂.
-
Не такі, як усе, як ва ўсіх; асаблівы.
- Н. чалавек.
- І твар у яго н., нейкі трохвугольны.
-
Такі, да якога не прывыклі, які з’яўляецца новым для каго-н.
-
Такі, які не мае прывычкі, навыку ў чым-н.
- Кузня для яго была нязвычнай справай.
|| наз. нязвычнасць, ✂ і нязвыкласць, ✂.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
правіла, ✂, н.
-
Палажэнне, якое выражае заканамернасць, пастаянныя суадносіны якіх-н. з’яў.
- Граматычныя правілы.
- Па ўсіх правілах (так, як трэба; разм.).
-
звычайна мн. Пастанова, палажэнне, якія абавязваюць захоўваць пэўны парадак пры выкананні чаго-н.
- Правілы вулічнага руху.
- Правілы ўнутранага распарадку.
-
Склад думак, норма паводзін, прывычка.
- Чалавек строгіх правіл.
- Узяць сабе што-н. за п.
◊
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
прэтэнзія, ✂, ж.
-
Прад’яўленне сваіх правоў на валоданне кім-, чым-н., атрыманне чаго-н.
-
Паводзіны таго, хто жадае прызнання за ім якіх-н. добрых якасцей, якія ён сабе прыпісвае.
- Чалавек з прэтэнзіямі.
- П. на элегантнасць.
◊
|| прым. прэтэнзійны, ✂.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
пяцёрка, ✂, ж.
-
Лічба 5.
-
Школьная адзнака «выдатна».
-
Назва чаго-н., што змяшчае пяць адзінак, напр. ігральная карта ў пяць ачкоў, група з пяці чалавек ці
прадметаў, грашовы знак у пяць рублёў і пад.
-
Назва чаго-н., што абазначаецца лічбай 5 (разм.).
- Ехаць на пяцёрцы (аўтобус, тралейбус і пад. пад нумарам 5).
|| прым. пяцёрачны, ✂.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
няма, безас. у знач. вык.
-
Не быць у наяўнасці, адсутнічаць.
-
У знач. няпоўнага сказа пры адмоўных адказах на пытанні.
◊
- Чалавек ён працавіты, няма чаго гаварыць.
◊
- Няма нічога лепшага, як адпачынак каля мора.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
парода, ✂, ж.
-
Разнавіднасць свойскіх жывёл (або раслін), якія адрозніваюцца пэўнымі прыметамі ад жывёл (або раслін) таго ж
віду.
- Бельгійская п. коней.
- Вывесці новую пароду вішань.
-
перан. Разрад, тып людзей, якія адрозніваюцца ад іншых сваім унутраным складам, характарам,
абліччам.
- Чалавек волатаўскай пароды.
-
Прыналежнасць да якой-н. сацыяльнай групы, саслоўя (уст.).
-
Выкапнёвы мінерал, пласт у зямной кары.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)