umieć
umie|ćПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
umieć
umie|ćПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
angażować się
1. уладкоўвацца на працу; наймацца;
2. захапляцца; браць удзел;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
job
1) рабо́та
2) пра́ца
зьдзе́льны (пра рабо́ту); наня́ты для выкана́ньня пэ́ўнае рабо́ты
3.1) пераку́пліваць, перакупля́ць (тава́ры)
2) браць або́ дава́ць у на́ймы (каня́, воз)
4.1) працава́ць нерэгуля́рна або́ зьдзе́льна
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
occasion
1) наго́да, акалі́чнасьць
2) спэцыя́льная падзе́я або́ наго́да
3) прычы́на, падста́ва
v.
дава́ць падста́ву,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
appreciate
1) цані́ць; любі́ць; ацэ́ньваць
2)
3) адчува́ць, адро́зьніваць
4) павыша́ць цану́
2.павыша́цца ў цане́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
awake
awoke or awaked
1.прачына́цца
2.1) будзі́ць
2) абуджа́ць; узбуджа́ць (зацікаўле́ньне)
3.1) прачну́ўшыся
2) пі́льны; сьве́дамы
•
- awake to smth
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Сяло́ ’вёска, вялікая вёска’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Жэнь ’матуз для пад’ёму бортніка на дрэва’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зна́чыць 1, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
1. Памячаць, ставячы знак, метку і пад.
2. Вызначаць, указваць сабой шлях, дарогу і пад.
зна́чыць 2, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
1. Мець той ці іншы сэнс, азначаць (пра словы, знакі, жэсты і пад.).
2. Мець значэнне, вагу,
3.
•••
значы́ць, ‑чы́ць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свяці́цца, свячуся, свецішся, свеціцца;
1. Выпраменьваць святло.
2. Зіхацець, блішчаць пад уздзеяннем святла.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)