кроў, крыві,
1. Чырвоная вадкасць, якая рухаецца па крывяносных сасудах арганізма, жывіць яго клеткі і забяспечвае абмен рэчываў.
2.
3. Парода жывёлы.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кроў, крыві,
1. Чырвоная вадкасць, якая рухаецца па крывяносных сасудах арганізма, жывіць яго клеткі і забяспечвае абмен рэчываў.
2.
3. Парода жывёлы.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
scratch
1) абдзіра́ць; ша́рпаць
2) дра́паць; рабі́ць дра́піны
3) чу́хаць
4) чы́ркаць
5) крэ́мзаць;
6) зь ця́жкасьцю сабра́ць або́ наскрэ́бсьці (гро́шай)
2.1) дра́цца; дра́пацца
2) чу́хацца
3) рыпе́ць, дра́паць (пра пяро́)
4) зь ця́жкасьцю дава́ць ра́ды
3.1) дра́піна f
2) скрып, рып -у
3) Sport. лі́нія ста́рту
4.1) сабра́ны насьпе́х, збо́рны
2) выпадко́вы
•
- from scratch
- scratch out
- up to scratch
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sense
1) пачуцьцё
2) пачуцьцё
3) вычуцьцё
4) разва́жнасьць, інтэліге́нтнасьць
5) адчува́ньне
6) значэ́ньне
7) толк -у
8) агу́льная ду́мка
v.
1) адчува́ць, пачува́ць
2) разуме́ць
•
- in a sense
- senses
- make sense
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
rein
1.
1) чы́сты, незабру́джаны;
~ hálten
2) чы́сты, аха́йны;
~ máchen чы́сціць;;
~en Tisch máchen пако́нчыць з чым
3) чы́сты, сумле́нны, праўдзі́вы;
éine ~e Wéste háben быць не запля́мленым
4) чы́сты, пра́вільны (вымаўленне)
5) чы́сты, без даме́шку;
~er Wein éinschenken гавары́ць шчы́ра [адкры́та]
6) чы́сты, абсалю́тны;
das war ein ~es Glück гэ́та было́ про́ста шча́сце [быў шчаслі́вы вы́падак];;
~er Únsinn чы́стая лухта́, глу́пства
7)
ins Réine schréiben
mit
2.
1) чы́ста;
álles ~ áufessen
2) до́бра, чы́ста (працаваць)
3)
~ gar nichts зусі́м [ ро́ўна] нічо́га
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
start
1) пачына́цца
2) ру́шыць, адыхо́дзіць
3) усхо́пвацца; уздры́гваць
1) пачына́ць
2) пуска́ць у рух, запуска́ць, стартава́ць
3) спу́джваць
1) пача́так -ку
2) Sport старт -у
3) уздры́гваньне
4)
•
- start up
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
стыль 1, ‑ю,
1. Сукупнасць прыкмет, якія характарызуюць мастацтва поўнага часу і напрамку з боку ідэйнага зместу і мастацкай формы.
2. Моўныя сродкі, характэрныя для якога‑н. пісьменніка або літаратурнага твора, жанру, напрамку; сукупнасць прыёмаў выкарыстання такіх сродкаў.
3. Метад, характар якой‑н. работы, дзейнасці.
4.
•••
[Фр. style ад грэч. stylos — палачка для пісьма.]
стыль 2, ‑ю,
Спосаб летазлічэння.
•••
[Фр. style ад грэч. stylos — палачка для пісьма.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
pod
1. пад;
2. у, пад; у час;
3. супраць; пад;
4. пад, каля;
5. пад, пры;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Каляда́ ’даўнейшы абрад хаджэння па хатах у калядныя вечары з віншаваннем, велічальнымі песнямі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ЛУЦКЕ́ВІЧ (Антон Іванавіч) (29.1.1884,
Друкаваўся з 1906 (
Тв.:
Белорусы. СПб., 1909;
Янка Купала як прарок Адраджэння: Публічная лекцыя, чытаная ў Вільні, Рызе і Дзвінску. Вільня, 1932;
Дзённік // Полымя. 1991. № 4—5.
Літ.:
Бяляцкі А.У. іпастасі літаратурнага крытыка // Вяртання маўклівая споведзь.
Конан У. Антон Луцкевіч: філасофія і эстэтыка
Біч М. Ідэолаг і практык нацыянальнага Адраджэння // Крыніца. 1999. № 4/5;
Казбярук У. Ля вытокаў беларускай дзяржаўнасці, або Свае і чужыя пра Антона Луцкевіча // Там жа;
Сідарэвіч А. З жыцця Антона Луцкевіча //
Яго ж. Антон Луцкевич: Главы из книги // Нёман. 1990. № 7;
Яго ж. Луцкевічы і Луцэвіч // Крыніца. 1999. № 4/5;
Яго ж. Самавызначэнне беларускай сацыял-дэмакратыі;
Антон Луцкевіч.
Янушкевіч Я. Луцкевічы // Шляхам гадоў.
А.М.Сідарэвіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
sign
1) знак -у
2) знак -у
3) на́дпіс -у
4) прыкме́та
5) сьлед -у
6)
1) падпі́сваць (ліст, чэк)
2)
3) запі́сваць, найма́ць
4) пака́зваць, азнача́ць, быць прыкме́тай
5) дава́ць знак
6) жагна́ць, хрысьці́ць кры́жам
7) зна́чыць, ме́ціць, ста́віць ме́тку
3.падпі́свацца
•
- sign away
- sign off
- sign on
- sign in
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)