кале́на, -а,
1. (
2. (толькі
3. (
4. (
5. (
6. (
7. (
Мора па калена каму — нічога не страшна, нічога не цяжка.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
кале́на, -а,
1. (
2. (толькі
3. (
4. (
5. (
6. (
7. (
Мора па калена каму — нічога не страшна, нічога не цяжка.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
закла́сці, -ладу́, -ладзе́ш, -ладзе́; -ладзём, -ладзяце́, -ладу́ць; -ла́ў, -ла́ла; -ладзі́; -ла́дзены;
1. Пакласці што
2. Заняць, запоўніць прастору чым
3. Паклаўшы аснову, пачаць будаўніцтва чаго
4. Пакласці, змясціць для захавання (
5. Уставіць што
6. Аддаць у заклад (у 1
7.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
по́ле, -я,
1. Бязлесная раўніна.
2. Засеяны або падрыхтаваны да пасеву ўчастак зямлі.
3. Вялікая роўная пляцоўка, спецыяльна абсталяваная, прызначаная для чаго
4. Работа, даследчая дзейнасць у прыродных умовах (
5. Прастора дзеяння якіх
6.
7. Асноўны колер, фон пад узорам.
8. звычайна
9. звычайна
Поле бітвы (
Поле зроку — прастора, якую бачыць вока.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
с... (а таксама са..., су...), прыстаўка.
I.
1. Убіранне чаго
2. Рух зверху ўніз; перамяшчэнне туды і назад,
3. Злучэнне:
а) змацаванне,
б) сканцэнтраванне ў адным месцы,
в) (звычайна з часціцай -ся) рух з розных месцаў у адзін пункт,
4. (з часціцай -цца). Узаемнае дзеянне,
5. Выніковасць:
а) паўната, інтэнсіўнасць, наступленне якога
б) зрасходаванне ў выніку якога
в) выраб прадмета ў выніку дзеяння,
II. Утварае форму закончанага трывання некаторых дзеясловаў,
III.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
са́мы, -ая, -ае,
1.
2.
3. У спалучэнні з якаснымі прыметнікамі служыць для ўтварэння найвышэйшай ступені, а пры назоўніках указвае на крайнюю ступень колькасці або якасці.
4. Тое, што і сам (у 1 і 2
На самай справе — фактычна, у сапраўднасці.
Самы-самы (самая-самая, самае-самае
Самы раз; у самы раз (
Самы той! (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
у..., прыстаўка.
I.
1) накіраванасці дзеяння ўнутр прадмета або асяродцзя,
2) распаўсюджання дзеяння на ўвесь аб’ект або на частку яго,
3) давядзення дзеяння да пэўнага выніку,
4) працякання дзеяння насуперак чаму
5) аддзялення часткі ад прадмета, змяншэння або павелічэння яго колькасці, аб’ёму, змянення якасці,
6) устойлівасці дзеяння,
7) поўнага паглыблення ў дзеянне,
8) звычак суб’екта, яго асаблівых рыс,
9) стану суб’екта,
10) узаемнасці дзеяння,
II.
1)
2) часу,
3) меры і ступені,
4) спосабу дзеяння,
III. Утварае форму закончанага трывання дзеясловаў,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Калу́жа ’лужына’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
pound
I1) фунт -а
2) фунт -а
v.
1) мо́цна сту́кацца, калаці́ць (
2) калаці́цца (пра сэ́рца)
3) таўчы́ (на мя́згу ці парашо́к)
4) ця́жка ісьці́; бе́гчы, тупаце́ць
2.1) біцьцё
2) мо́цны ўда́р
III1)
2) заго́н -у
3) informal турма́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Жарало́ ’адтуліна (у зямлі, посудзе, дрэве, гармаце)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пусто́й
1. (ничем не заполненный) паро́жні, пусты́;
пуста́я бо́чка паро́жняя (пуста́я) бо́чка;
2. (полый) пусты́, паро́жні;
пусто́й шар пусты́ (паро́жні) шар;
3.
пусто́е сло́во пусто́е сло́ва;
пусто́й челове́к пусты́ чалаве́к;
4.
пусты́е слу́хи пусты́я чу́ткі;
пуста́я наде́жда ма́рная (дарэ́мная) надзе́я;
◊
с пусты́ми рука́ми з пусты́мі рука́мі;
пусто́е ме́сто пусто́е
перелива́ть из пусто́го в поро́жнее
пусто́й звук пусты́ гук;
пусто́й карма́н пуста́я кішэ́нь.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)