wytrzeszczać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
wytrzeszczać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
затума́ніцца, ‑ніцца;
Зацягнуцца туманам, смугой, вільгаццю і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пакругле́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Зрабіцца больш круглым, поўным.
2. Патаўсцець, папаўнець.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сплю́шчыць 1, ‑шчу, ‑шчыш, ‑шчыць;
Заплюшчыць (
сплю́шчыць 2, ‑шчу, ‑шчыш, ‑шчыць;
Сціснуўшы, зрабіць пляскатым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Нася́дваць ’псавацца’:
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
запу́хнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
Закрыцца пухлінай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дальназо́ркасць, ‑і,
Недахоп зроку, пры якім
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дальназо́ркі, ‑ая, ‑ае.
Які дрэнна бачыць на блізкую адлегласць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
на́глы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
імгла́, -ы́,
1. Ападкі ў выглядзе вельмі дробных кропелек дажджу, крышталікі інею ў паветры, дробны снег.
2. Пялёнка туману, пылу, дыму
3.
4. Пра невыразнае, незразумелае, забытае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)