yield
1) прыно́сіць; дава́ць
2) саступа́ць; паддава́цца; здава́цца
1) ураджа́й -ю
2) прыбы́так -ку
3) здабы́так -ку
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
yield
1) прыно́сіць; дава́ць
2) саступа́ць; паддава́цца; здава́цца
1) ураджа́й -ю
2) прыбы́так -ку
3) здабы́так -ку
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
dotrzymać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
than
1. за; чым;
2. як, калі́;
no sooner…than як то́лькі;
rather than хутчэ́й чым;
2. як, акрамя́; апро́ч, апрача́;
any person other than himself любы́, акрамя́ яго́;
none other than не хто і́ншы, як;
anywhere else than at home хоць дзе, то́лькі не до́ма.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
змяні́цца, змянюся, зменішся, зменіцца;
1. Стаць іншым; перамяніцца.
2. Вызваліцца ад абавязкаў, якія выконваюцца пазменна.
3. Змяніць адзін аднаго на службовым месцы, пасадзе.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пада́цца
1. (
2.:
пада́цца напе́рад vórrücken
пада́цца наза́д zurückweichen
3.
мне падало́ся, бы́ццам не́хта прыйшо́ў mir schien, es wäre jémand éingetreten; mir schien, als wäre jémand éingetreten; mir schien, als ob [als wenn] jémand éingetreten wäre
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пераступі́ць 1, ‑ступлю, ‑ступіш, ‑ступіць;
1.
2. Зрабіўшы крок, перамясціцца куды‑н.
3.
пераступі́ць 2, ‑ступлю, ‑ступіш, ‑ступіць;
1.
2. Зрабіць уступку,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уйти́
1. (пойти) пайсці́; (выйти) вы́йсці; (отойти) адысці́; (отдалиться) адысці́ся; (зайти) зайсці́; (направиться) накірава́цца, пада́цца; (исчезнуть) зні́кнуць; (покинуть) пакі́нуць; (перестать заниматься чем-л., делать что-л., быть кем-, чем-л.
2. (убежать, скрыться, спастись) уцячы́,
3. (не препятствовать, посторониться) сысці́,
уйти́ с доро́ги сысці́ (
4. (израсходоваться) пайсці́, вы́йсці; (истратиться) быць вы́даткаваным, быць стра́чаным; (пропасть) прапа́сці; (вытечь — о жидкостях)
5. (углубиться) паглы́біцца;
6. (пройти — о времени) прайсці́, міну́ць;
7. (о часах) спяша́цца;
часы́ ушли́ вперёд гадзі́ннік спяша́ецца;
◊
уйти́ в о́бласть исто́рии адысці́ ў гісто́рыю, стаць гісто́рыяй;
уйти́ в себя́ паглы́біцца ў сябе́;
далеко́ не уйдёшь далёка не по́йдзеш;
уйти́ вперёд абагна́ць, апярэ́дзіць;
уйти́ далеко́ пайсці́ далёка;
душа́ ушла́ в пя́тки душа́ апыну́лася ў пя́тках.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
zúkommen
1) падыхо́дзіць
2) падыхо́дзіць (рабіць
3) нале́жаць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wéichen
I
1) саступа́ць (убок)
2) адсту́паць, адыхо́дзіць, падава́цца наза́д
3) (
II
1.
1) вымо́чваць
2) змякча́ць, размякча́ць
2.
1) мо́кнуць
2) змякча́цца, размякча́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)