boon
Iдар -у
1) вясёлы
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
boon
Iдар -у
1) вясёлы
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Лузга́ ’шалупінне, вотруб’е, луска’, лузґа ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лі́ска 1 ’іголкі сасны,
Лі́ска 2 ’плеценая подсцілка з лазы, якая кладзецца на дно саней’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Мя́лле, мяльля, мяльлё, мялліка ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ме́сіва, ‑а,
1. Густая або вадкаватая маса, ліпкая сумесь з чаго‑н.
2. Тое, што і мешаніна (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
старажы́л, ‑а,
Той, хто жыве шмат гадоў па адным месцы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Каро́ста 1 ’кароста (хвароба)’ (
Каро́ста 2 ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
руча́йка, ‑і,
1. Верацяно з наматанымі на яго ніткамі.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Тры́нка 1 ‘гульня ў карты’ (
Тры́нка 2 ‘пра худую жанчыну’: худая як трынка (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
параўнава́ць 1, ‑ную, ‑нуеш, ‑нуе;
1.
2.
параўнава́ць 2, ‑ную, ‑нуеш, ‑нуе;
Раўнаваць некаторы час (
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)