vortex
1) вадаваро́т, вір -у
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
vortex
1) вадаваро́т, вір -у
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
вір, ‑у,
1. Кругавы, лейкападобны рух вады, які ўзнікае ад сутыкнення сустрэчных плыней.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пару́шыцца, ‑шыцца;
1. Перарвацца, спыніцца ў сваёй плыні, звычайным ходзе дзеянняў.
2. Крануцца, сысці з месца; зрушыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
flaming
1) які́ пала́е агнём, у агні́
2) агні́сты, я́ркі, зы́ркі, палымя́ны
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пато́к, -ку
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
няўры́мслівы, ‑ая, ‑ае.
1. Які не можа супакоіцца, суняцца; непаседлівы.
2. Нецярплівы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
angry
1) зло́сны, гне́ўны; раззлава́ны
2) гне́ўны,
3) са зло́сьцю
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пра́віць, праўлю, правіш, правіць;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
wild
1) дзі́кі;
ein ~es Schwein дзік;
das Pferd wúrde ~ конь спужа́ўся
2) дзі́кі, першабы́тны; некрану́ты;
ein ~er Bart разлахма́чаная барада́
3) дзі́кі, буя́ны; шалёны;
ganz ~ auf
~ wérden ашале́ць, уз’ю́шыцца, раззлава́цца;
da könnte man ~ wérden!
4) бу́рны,
5) неарганізава́ны; нелега́льны (пра гандаль);
éine ~e Éhe свабо́дны [незарэгістрава́ны] шлюб;
die Wílde Jagd, das Wílde Heer
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)