call2 [kɔ:l] v.
1. называ́ць, дава́ць імя́;
What is it called in Belarusian? Як гэта будзе па-беларуску?
2. клі́каць, зваць, гука́ць;
call for help клі́каць на дапамо́гу;
call on/upon someone to do smth. fml закліка́ць каго́-н. зрабі́ць што-н.;
call to mind узга́дваць, успаміна́ць, прыпаміна́ць;
call to witness закліка́ць у све́дкі;
call smth. to a halt спыні́ць што-н.;
till called for да запатрабава́ння
3. тэлефанава́ць, звані́ць, выкліка́ць па тэлефо́не;
call an ambulance/a doctor/a taxi выкліка́ць ху́ткую дапамо́гу/до́ктара/таксі́
4. скліка́ць, ззыва́ць, арганізо́ўваць;
call a meeting скліка́ць сход
5. наве́дваць, захо́дзіць, заві́тваць;
call at захо́дзіць куды́-н.; спыня́цца дзе-н. (аб транспартных сродках);
call on smb. зайсці́ да каго́-н.
♦
call a spade a spade называ́ць рэ́чы сваі́мі імёнамі;
call it a day infml даво́лі, до́сыць (працава́ць), на сёння хо́піць;
call smb.’s bluff не даць каму́-н. ашука́ць сябе́;
call smb. to account прыця́гваць каго́-н. да адка́знасці;
call smb. names абзыва́ць, абража́ць каго́-н.
call back [ˌkɔ:lˈbæk] phr. v. клі́каць наза́д, адкліка́ць; перазвані́ць, пазвані́ць (у адказ на тэлефонны званок);
call back one’s words узя́ць свае́ сло́вы наза́д
call forth [ˌkɔ:lˈfɔ:θ] phr. v. fml выкліка́ць (эмоцыі, пачуцці і г.д.)
call in [ˌkɔ:lˈɪn] phr. v.
1. выкліка́ць, запраша́ць; пасыла́ць па (каго́-н.);
2. патрабава́ць вярну́ць (доўг);
call in/into question ста́віць пад сумне́нне
call off [ˌkɔ:lˈɒf] phr. v. адмяня́ць, касава́ць; адклада́ць, адкла́дваць
call out [ˌkɔ:lˈaʊt] phr. v. кры́кнуць; выкліка́ць (пажарную каманду, узброеныя сілы); выкрыва́ць, выяўля́ць
call up [ˌkɔ:lˈʌp] phr. v.
1. тэлефанава́ць, звані́ць па тэлефо́не
2. выкліка́ць (успаміны)
3. прызыва́ць на во́інскую/вайско́вую слу́жбу