Аціля́кавацца ’надта марудзіць, абыякава адносіцца да справы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Аціля́кавацца ’надта марудзіць, абыякава адносіцца да справы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
дагары́,
На спіне, на спіну.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нама́цаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Абмацваючы, адчуць наяўнасць чаго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узвы́сіць, ‑вышу, ‑высіш, ‑высіць;
1.
2. Надаць каму‑, чаму‑н. больш высокае грамадскае становішча або значэнне.
3. Павысіць, зрабіць больш моцным (пра голас).
4. Павялічыць, павысіць (цану і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Базі́каць ’гаварыць тое-сёе; плясці глупства, пустасловіць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
лишь
1.
лишь его́ не́ было то́лькі яго́ не было́;
лишь бы
2. союз (как только) то́лькі, як то́лькі; (едва) ледзь, ледзь то́лькі;
лишь мы вошли́, за́навес подня́лся то́лькі (як то́лькі) мы ўвайшлі́, засло́на падняла́ся;
лишь то́лько як то́лькі, то́лькі.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
Quod non videt oculus, cor non dolet
Чаго не бачыць вока, аб тым сэрца не смуткуе.
Чего не видит глаз, о том сердце не печалится.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Рэ́йдаць 1 ’гаварыць лухту’ (
Рэ́йдаць 2, рэ́йдзіць ’хадзіць без справы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пля́скаць, пляска́ць, пля́скыць ’удараць’, ’біць, хвастаць, сцёбаць’, ’стукаць далонню аб далонь ці па чым-небудзь’ (
Пляска́ць ’рабіць пляскатым, плюшчыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ве́чар, ‑а;
1. Час сутак ад канца дня да надыходу ночы.
2. Грамадскі вячэрні сход, прысвечаны якой‑н. лаце, падзеі і пад.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)