спод, ‑у,
1. Ніз, ніжняя частка чаго‑н.
2. Бок прадмета, процілеглы яго верху.
3. Дно чаго‑н.
4. Адваротны бок (тканіны, аркуша і пад.).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спод, ‑у,
1. Ніз, ніжняя частка чаго‑н.
2. Бок прадмета, процілеглы яго верху.
3. Дно чаго‑н.
4. Адваротны бок (тканіны, аркуша і пад.).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ска́ба ‘рабро’ (
Скаба́ 1 ‘выгнуты металічны прут для злучэння чаго-небудзь, клямар’, ‘скобля’ (
Скаба́ 2 ‘скапа, тушка Pandion haliaetus L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
bitter
1) го́ркі
2) балю́чы; по́ўны го́рычы
3) рэ́зкі,
4) заўзя́ты; лю́ты, заця́ты
1) го́ркае
2) го́ркі лек (
3) го́ркі смак
4)
1) рабі́ць го́ркім
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Збро́я ’прылада для нападу ці абароны’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
hit
v.
1) уда́рыць, вы́цяць, сту́кнуць
2) трапля́ць; папада́цца
3) напада́ць, натрапля́ць (ра́птам знахо́дзіць)
4) напада́ць, мо́цна крытыкава́ць
1) уда́р -у
2) папада́ньне
3)
4) уда́ча
5) гіт, гіта́
•
- hit it off
- hit or miss
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
страка́цець 1, ‑ее;
1. Вылучацца сваёй стракатасцю; пярэсціцца.
2. Станавіцца стракатым.
страка́цець 2, ‑ціць;
1. Часта трапляцца на вочы, мільгаць перад вачыма.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хрыбе́т, ‑бта,
1. Пазваночнік чалавека, жывёлы або рыбы.
2.
3.
4. Рад гор, якія працягнуліся ў адным кірунку; горны ланцуг.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Жы́гала 1 ’
Жы́гала 2 ’джала’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
hot1
1. гара́чы;
2. гара́чы, стра́сны;
a hot temper запа́льчывасць;
be hot on
3. гара́чы, напру́жаны;
a hot time гара́чыя дзянькі́;
a hot issue злабадзённае пыта́нне
4. све́жы, няда́ўна атры́маны (пра навіны);
a story that is hot off the press сенсацы́йнае паведамле́нне, то́лькі што надрукава́нае
5.
hot ointment пяку́чая мазь
6. я́ркі, рэ́зкі, крыклі́вы (пра колер);
hot yellow ядаві́та-жо́ўты
♦
get into hot water
go/sell like hot cakes до́бра распрадава́цца;
be hot on
hot under the collar
not so/too hot не ве́льмі до́брай я́касці
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
язы́к, -а́,
1. Рухомы мышачны орган у ротавай поласці, які з’яўляецца органам смаку, а ў чалавека ўдзельнічае таксама ва ўтварэнні гукаў мовы.
2.
3. У звоне: металічны стрыжань, які ўтварае гук ударамі аб сценкі.
4.
Доўгі язык у каго
Злы язык у каго
Злыя языкі — пра ахвотнікаў да плётак, нагавораў.
Мянціць (малоць) языком (
Прыкусіць язык (
Прытрымаць язык (
Пытанне было на языку у каго
Развязаць язык (
Распусціць язык (
Сарвацца з языка (
Трымаць язык за зубамі — маўчаць, калі гэта патрэбна.
Цягнуць за язык каго
Язык без касцей у каго
Язык добра падвешаны у каго
Язык не паварочваецца сказаць (
Язык праглынеш (
Язык свярбіць у каго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)