vórstellen
1.
1) (па)ста́віць спе́раду
2) (
3) уяўля́ць сабо́ю; стро́іць з сябе́ (каго
er will ímmer
4):
sich (
2. ~, sich (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vórstellen
1.
1) (па)ста́віць спе́раду
2) (
3) уяўля́ць сабо́ю; стро́іць з сябе́ (каго
er will ímmer
4):
sich (
2. ~, sich (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
drzwi
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
цень
1. Schátten
начныя цені Fíttiche der Nacht (
кі́даць цень Schátten wérfen
2. (здань) Schátten
ца́рства ценяў Scháttenreich
ні ценю kéine Spur, kéinen Schímmer;
ні ценю сумне́ння kein Zwéifel;
быць у цяні́ im Dúnkeln bléiben
кі́даць цень на каго
хадзі́ць за
ад яго́ заста́ўся адзі́н то́лькі цень er ist nur noch ein Schátten (séines selbst)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
аб
1. (для абазначэння збліжэння, сутыкнення, дотыку) an (
вы́цяцца аб ка́мень an [gégen] éinen Stein stóßen
2. (пры назве тэмы думкі, мовы, пачуццяў
ле́кцыя аб выхава́нні éine Vórlesung über die Erzíehung;
напаміна́ць аб чым
шкадава́ць аб чым
хвалява́цца аб
размаўля́ць аб чым
не аб адны́м то́лькі хле́бе nicht vom Brot alléin;
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
набра́цца
1. (сабрацца) sich ánsammeln, sich éinfinden
набрало́ся шмат пра́цы es hat sich viel Árbeit ángehäuft;
2.
набра́цца му́жнасці Mut fássen, sich ein Herz fássen;
набра́цца сі́лы Kräfte sámmeln;
набра́цца цярпе́ння Gedúld fássen;
набра́цца ду́ху sich entschlíeßen
набра́цца ро́зуму klüger wérden;
набра́цца разу́мных слоў sich (
набра́цца го́ра viel dúrchmachen
3.
4.
з
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бли́зкий
1.
бли́зкий к о́бмороку блі́зкі да непрыто́мнасці;
бли́зкое родство́ блі́зкае свая́цтва, блі́зкая ро́днасць;
бо́лее бли́зкий больш блі́зкі, бліжэ́йшы;
са́мый бли́зкий друг са́мы блі́зкі ся́бар;
пе́рвые снежи́нки — ве́стники бли́зкой зимы́ пе́ршыя сняжы́нкі — вестуны́ блі́зкай зімы́;
журнали́ст, бли́зкий к прави́тельственным круга́м журналі́ст, блі́зкі да ўра́давых ко́лаў;
2. бли́зкие
в кругу́ свои́х бли́зких сяро́д сваі́х блі́зкіх;
3. (в знач. сказуемого переводится наречием) блі́зка;
бли́зок день блі́зка дзень;
◊
быть в бли́зких отноше́ниях с кем быць у блі́зкіх адно́сінах з
не бли́зкий свет не блі́зкі свет;
бли́зок ло́коть, да не уку́сишь блі́зка ло́каць, ды не ўку́сіш;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
поигра́ть
1. (развлечься, позабавиться) пагуля́ць, (долго, неоднократно) папагу́льваць, папагуля́ць;
2. (на музыкальном инструменте) пайгра́ць, (долго, неоднократно) папайгра́ць;
3. (обращаться какое-то время с каким-л. предметом как с игрушкой) пагуля́ць (з чым); (долго, неоднократно) папагу́льваць (з чым), папагуля́ць (з чым), пазабаўля́цца (з чым);
4. (обращаться какое-то время с кем-, чем-л. легкомысленно, несерьёзно) пажартава́ць, пазабаўля́цца (з
5. (на сцене) пайгра́ць;
6. (притворяться какое-то время) пагуля́ць (у што), павыдава́ць сябе́ за… (каго);
7.
8. (посверкать) пагуля́ць, папераліва́цца, пазіхаце́ць;
9. (попениться) папе́ніцца, паіскры́цца;
10. (о чувствах) пагуля́ць; пабурлі́ць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
раздели́ть
1. раздзялі́ць, падзялі́ць;
раздели́ть кни́гу на гла́вы падзялі́ць кні́гу на раздзе́лы;
расстоя́ние раздели́ло нас адле́гласць раздзялі́ла нас;
раздели́ть на всех раздзялі́ць на ўсіх;
2.
раздели́ть чьё-л. мне́ние, взгля́ды далучы́цца да чыёй-не́будзь ду́мкі, по́глядаў;
раздели́ть чью́-л. у́часть зазна́ць ту́ю ж до́лю, што і хто-не́будзь;
раздели́ть чью́-л. любо́вь адказа́ць каму́-не́будзь узае́мнасцю (каха́ннем);
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сольI
столо́вая соль стало́вая соль;
англи́йская соль англі́йская соль;
бертоле́това соль бертале́тавая соль;
◊
соль земли́ соль зямлі́;
вся соль в том, что… уся́ соль у тым, што…;
сы́пать соль на ра́ны сы́паць соль на ра́ны;
встреча́ть хле́бом-со́лью сустрака́ць (віта́ць) хле́бам-со́ллю;
пуд со́ли съесть пуд со́лі з’е́сці;
соль тебе́ в глаза́! (от дурного глаза) соль табе́ ў во́чы!;
атти́ческая соль аты́чная соль, дасці́пны жарт;
хлеб-со́ль хлеб-со́ль;
води́ть хлеб-со́ль (с кем) зна́цца (з
забы́ть (чью) хлеб-со́ль забы́ць (чыю) хлеб-со́ль, не по́мніць зро́бленай ла́скі.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
круці́цца, кручуся, круціліся, круціцца;
1. Рухацца па кругу або паварочвацца вакол сваёй восі; вярцецца.
2. Быць ахопленым віхравым рухам; кружыцца.
3.
4. Не могучы ўседзець на адным месцы, неспакойна паварочвацца то ў адзін, то ў другі бок; вярцецца.
5.
6.
7.
8.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)