пата́йны, ‑ая, ‑ае.
Тое, што і патайны́. 
патайны́, ‑а́я, ‑о́е.
Прызначаны для якой‑н. тайнай мэты, сакрэтны па сваёй будове, размяшчэнню. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пата́йны, ‑ая, ‑ае.
Тое, што і патайны́. 
патайны́, ‑а́я, ‑о́е.
Прызначаны для якой‑н. тайнай мэты, сакрэтны па сваёй будове, размяшчэнню. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
угада́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; 
1. 
2. 
3. 
4. Выпадкова даць правільны адказ, мець рацыю, падставы; адгадаць. 
5. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уну́траны
1. ínner; ínwendig (з унутранага боку); 
уну́траная хваро́ба ínnere Kránkheit;
уну́траная сакрэ́цыя 
для уну́транага ўжыва́ння (пра лекі) ínnerlich ánzuwenden;
уну́траная даро́жка 
уну́траныя перажыва́нні ínneres Erlében;
уну́траны го́лас ínnere Stímme;
уну́траныя прычы́ны ínnere Gründe;
уну́траныя зако́ны развіцця́ die ínneren [immanénten] Entwícklungsgesetze;
уну́траны 
2. (у межах адной дзяржавы) ínnen, Bínnen-, Ínlands-;
уну́траная палі́тыка Ínnenpolitik 
уну́траны га́ндаль 
уну́траны ры́нак 
уну́траныя во́ды 
уну́транае мо́ра 
міністэ́рства уну́траных спра́ў Ínnenministerium 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
wrench
1) га́ечны ключ
2) рыво́к -ўка́ 
3) зьвіх, вы́віх -у 
4) 
5) 
1) выкру́чваць; вырыва́ць
2) выві́хваць
3) перакру́чваць (значэ́ньне, 
•
- throw a wrench into
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
абярну́цца, абярнуся, абернешся, абернецца; 
1. Паваліцца на бок, перавярнуцца, перакуліцца. 
2. Павярнуць галаву, тулава назад, убок; аглянуцца. 
3. Звярнуцца з чым‑н. да каго‑н. 
4. 
5. 
6. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цёмны, ‑ая, ‑ае.
1. Пазбаўлены святла, асвятлення. 
2. Які па колеру блізкі да чорнага; 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сі́ла, -ы, 
1. Здольнасць жывых істот напружаннем мышц рабіць фізічныя рухі, дзеянні; фізічная энергія або маральная магчымасць чалавека, жывёліны актыўна дзейнічаць.
2. 
3. звычайна 
4. чаго. Здольнасць праяўлення якой
5. Улада, магутнасць, уплыў.
6. Сутнасць, 
7. Значэнне, дзейнасць, правамоцтва.
8. 
9. 
10. Т 
11. каго-чаго. Велізарная колькасць, мноства (
Ад сілы (
З сілай — з вялікім уздымам, пачуццём (гаварыць, спяваць 
З усёй сілы або на ўсю (поўную) сілу або з усіх сіл — з найбольшым напружаннем; што ёсць моцы.
(Не) па сіле каму або (не) пад сілу каму — пра адпаведнасць (неадпаведнасць) магчымасцей каго
(Не) у сілах — (не) магчы зрабіць што
Нячыстая сіла (
Па меры сіл — адпаведна з сіламі, з магчымасцямі.
У сіле (
1) у стане фізічнага і духоўнага росквіту;
2) у разгары, у росквіце.
Усімі сіламі — прыкладваючы ўсё старанне, намаганні.
Цераз сілу — звыш магчымасцей, жадання.
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
content
I1) зьмест -у 
2) ёмістасьць 
3) ко́лькасьць, ная́ўнасьць 
4) 
задавальня́ць
1) задаво́лены
2) зго́дны; гато́вы
1) задавальне́ньне 
2) 
•
- one's heart’s content
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
twist
1) пакру́чваць, паваро́чваць
2) скру́чваць (вяро́ўку); пле́сьці
3) перако́шваць, крыві́ць
4) 
5) зьвіхну́ць (нагу́)
2.1) павяро́чвацца, круці́цца
2) ві́цца
3) выгіна́цца, згіна́цца
4) танцава́ць твіст, твістава́ць
3.1) паваро́т, вы́гін -у 
2) скру́чваньне, ссука́ньне 
3) перакру́чваньне 
4) зьвіх, вы́віх -у 
5) твіст -у 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
улажы́ць 
1. (спать) уложи́ть;
2. (покрыть предметами поверхность чего-л.) уложи́ть, вы́ложить;
3. (расположить, разместить каким-л. образом, в определённом порядке или построить, складывая) уложи́ть;
4. 
5. (положить внутрь чего-л.) вложи́ть; засу́нуть, су́нуть;
6. 
◊ у. душу́ — (у што) вложи́ть ду́шу (во что)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)