вы́глядзець, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
Уважліва назіраючы, заўважыць, знайсці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́глядзець, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
Уважліва назіраючы, заўважыць, знайсці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зына́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
му́сібыць,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павыкру́чваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Вытруціць усё, многае, выкруціць што‑н. у многіх месцах.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
худне́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
Тое, што і худзець.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Выгля́ды ’перадвясельны звычай, калі засватаная дзяўчына прыязджае глядзець гаспадарку маладога’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Мра́зіць ’імжэць’, мразь ’непагадзь’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
behemoth
бэгэмо́т -а
а) біблі́йная пачва́ра
б) вялі́кі мо́цны зьвер,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
imponderable
1) бязва́жкі
2) няўло́ўны
2.(ча́ста
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
malignancy
1) зласьлі́васьць, варо́жасьць
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)