дабрата́ ж. доброта́;

лі́шняя д. — дурата́посл. доброта́ без ра́зума вредна́

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

прасо́вацца сов.

1. продви́гаться;

2. разг. (проходить без дела) прослоня́ться, проболта́ться

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

пшані́ца ж. пшени́ца;

спаць як пшані́цу прада́ўшы — спать без за́дних ног

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

налуча́цца несов., разг.

1. встреча́ться;

2. (каму, чаму, з кім, чым і без дап.) случа́ться (с кем, чем и без доп.);

1, 2 см. налучы́цца

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

пазнаёміцца (з кім, чым і без дап.) сов.

1. познако́миться; (отрекомендоваться) предста́виться (кому, чему и без доп.);

2. (получить представление о чём-л.) познако́миться, ознако́миться

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

толк, -у, м.

1. Сэнс, сутнасць, разумнае меркаванне аб чым-н.

Дайсці да толку.

2. Карысць, добры вынік.

З гэтага будзе т.

Без толкубез карысці, упустую, дарма.

Да толку — дарэчы, да месца.

З толкам — з розумам, разумна.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

туля́цца, -я́юся, -я́ешся, -я́ецца; незак.

1. Блукаць, хадзіць без пэўнай мэты; бадзяцца.

Усё жыццё туляўся без ніякага занятку.

2. Знаходзіцца дзе-н., хаваючыся ад каго-, чаго-н.

Туляўся ў лесе, пакуль партызан не знайшоў.

|| наз. туля́нне, -я, н.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

horseless

[ˈhɔrsləs]

adj.

бяско́нны, без каня́ (гаспада́рка)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

the Continent

Эўро́па (без Брыта́нскіх астраво́ў)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

unassuming

[,ʌnəˈsu:mɪŋ]

adj.

без прэтэ́нзіяў, сьці́плы, скро́мны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)