уклада́цьI
1. hinéinlegen
2. (
уклада́ць каму
уклада́ць усю́ душу́ ў што
3.
уклада́ць капіта́л Kapitál ánlegen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
уклада́цьI
1. hinéinlegen
2. (
уклада́ць каму
уклада́ць усю́ душу́ ў што
3.
уклада́ць капіта́л Kapitál ánlegen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
упо́р
1. Stütze
страля́ць з упо́ру
2.:
глядзе́ць ва ўпо́р fixíeren
стрэ́ліць ва ўпо́р aus nächster Nähe schíeßen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прагу́лка
ра́нішняя прагу́лка Mórgenspaziergang
прагу́лка ве́рхам Áusritt
за́гарадная прагу́лка ein Áusflug [Spazíergang] ins Grüne; Spazíergang áußerhalb der Stadt;
ме́сца для прагу́лак Promenáde
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
працягну́ць
1. (нацягнуць) spánnen
2. (падаць) (áus)strécken
працягну́ць руку́ die Hand áusstrecken;
працягну́ць каму
3. (
ён працягну́ў размо́ву er sétzte das Gespräch fort;
ён працягну́ў пра́цу er sétzte die Árbeit fort
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
му́чыцца
1. (пакутаваць) sich quälen; Quálen léiden
2. (
му́чыцца над якой
му́чыцца над рашэ́ннем зада́чы sich (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
conclusion
1) кане́ц -ца́
2) заклю́чная ча́стка (тво́ру, прамо́вы)
3) вы́нік -у
4) заключэ́ньне
5) высно́ва, пастано́ва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
dart
1) дзі́дка, дро́цік -а
2) рапто́ўны імклі́вы рух
3) джа́ла
4) вы́тачка
5) во́стры по́зірк, сло́вы
2.v.
1) імча́цца (страло́ю), шмыгану́ць, шмы́гнуць
2) кіда́ць стрэ́лы (дзі́ды)
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
рука́в
1.
пла́тье с дли́нными рукава́ми суке́нка з до́ўгімі рукава́мі;
рука́в реки́
2. (пожарный) рука́ў, -кава́
◊
рабо́тать спустя́ рукава́ працава́ць як мо́крае гары́ць;
приня́ться за де́ло, засучи́в рукава́ узя́цца за рабо́ту, закаса́ўшы рукавы́.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
годи́ться
1. быць ва́ртым; быць прыда́тным;
э́та вещь ни на что не годи́тся гэ́тая рэч ніку́ды не ва́рта;
2. (быть подходящим, быть впору) падыхо́дзіць;
э́ти боти́нки мне годя́тся гэ́тыя чараві́кі мне падыхо́дзяць;
3. / так поступа́ть не годи́тся так
◊
никуда́ не годи́тся ніку́ды не гадзі́цца, ніку́ды не ва́рта.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
blast2
1. узрыва́ць, падрыва́ць
2. мо́цна і рэ́зка гуча́ць (пра музыку, радыё
3.
blast one’s reputation руйнава́ць сваю́ рэпута́цыю;
blast off
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)