Ты́сяча, ты́сеча, тысіча ‘лік і лічба 1000’, ‘колькасць, якая абазначаецца лічбай 1000’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ты́сяча, ты́сеча, тысіча ‘лік і лічба 1000’, ‘колькасць, якая абазначаецца лічбай 1000’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
струна́, ‑ы́;
1. Пруткая ніць (металічная, жыльная і пад.) у музычных інструментах, якая пры вібрацыі звініць.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
pack
I1) клу́нак -ка, па́чак -ка, паке́т -а
2) гру́па, ба́нда
3) згра́я
4) кало́да
5) арганізацы́йная адзі́нка ў ска́ўтынгу
2.v.
1) склада́ць (у што-н.)
2) склада́цца, пакава́цца (пе́рад ад’е́здам)
3) запако́ўваць (-ца)
4) запаўня́ць, перапаўня́ць; упі́хваць, уціска́ць
•
- pack away
- pack off
- pack up
IIv.
запаўня́ць сваі́мі прыхі́льнікамі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пасу́нуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Перамясціцца, перасунуцца крыху.
2. Пачаць сунуцца.
3.
4. Падацца наперад, сунуцца на каго‑, што‑н. з варожым намерам.
5. Памкнуцца.
6. Павольна пайсці, паплесціся.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хро́ніка, ‑і,
1. Запіс гістарычных падзей у храналагічнай паслядоўнасці; летапіс.
2. Літаратурны твор, у якім паслядоўна выкладаецца гісторыя грамадскіх, палітычных і іншых падзей.
3. Кароткая інфармацыя аб бягучых падзеях (у газеце, часопісе, па радыё).
4. Дакументальны фільм аб падзеях бягучага жыцця.
[Грэч. chroniká.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абаро́т
1. (кругавы паварот) Umdréhung
абаро́т вако́л Зямлі́ Érdumdrehung;
по́ўны абаро́т
2.
абаро́т капіта́лу Kapitálumschlag
тава́рны абаро́т Wárenzirkulation
чэ́кавы абаро́т Schéckverkehr
грашо́вы абаро́т Géldumlauf
пазабіржавы́ абаро́т Fréiverkehr
пусці́ць што
у абаро́т
3.
абаро́т ваго́наў Wágenumlauf
ко́лькасць абаро́таў Dréhzahl
абаро́т ко́ла Rádumschwung
узя́ць каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пройти́
по́езд прошёл по мосту́ цягні́к прайшо́ў па мо́сце;
пройти́ вперёд прайсці́ напе́рад;
пройти́ пешко́м
прошёл слух о его́ прие́зде прайшла́ чу́тка пра яго́ прые́зд;
у́тром прошёл дождь зра́нку прайшо́ў до́ждж;
заговори́вшись, пройти́ поворо́т доро́ги загавары́ўшыся, прайсці́ паваро́т даро́гі;
прошёл це́лый час прайшла́ цэ́лая гадзі́на;
гвоздь прошёл наскво́зь цвік прайшо́ў (прале́з) наскро́зь;
по а́лгебре мы прошли́ бино́м Нью́тона па а́лгебры мы прайшлі́ біно́м Нью́тана;
пройти́ цензу́ру прайсці́ цэнзу́ру;
прое́кт успе́шно прошёл все инста́нции прае́кт паспяхо́ва прайшо́ў усе́ інста́нцыі;
пройти́ по ко́нкурсу прайсці́ па ко́нкурсе;
пройти́ вое́нную слу́жбу прайсці́ вайско́вую слу́жбу;
боле́знь прошла́ хваро́ба прайшла́;
боль прошла́ боль прайшо́ў (сціх);
прошёл ещё оди́н день прайшо́ў (міну́ў, праміну́ў) яшчэ́ адзі́н дзень;
◊
пройти́ ого́нь и во́ду (и ме́дные тру́бы) прайсці́ аго́нь і ваду́ (і ме́дныя тру́бы); пабы́ць на кані́ і пад канём; быць на во́зе і пад во́зам;
пройти́ молча́нием прамаўча́ць;
пройти́ в жизнь прайсці́ ў жыццё;
пройти́ ми́мо прайсці́;
э́то да́ром не пройдёт гэ́та так (дарэ́мна) не про́йдзе;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
zostać
zosta|ć1. застацца;
2. стаць;
3. дапам.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
цяля́ и цялё, -ля́ці
◊ цяля́ты язы́к аджава́лі — язы́к проглоти́л;
у бо́га ц. ўкра́сці — у бо́га телёнка укра́сть;
куды́ Мака́р цяля́т не ганя́ў — куда́ Мака́р теля́т не гоня́л;
бог не ц. — ба́чыць круцяля́ —
гніло́му цяля́ці хваста́ не адарве́ —
дай бо́жа на́шаму цяля́ці во́ўка спайма́ці —
за мо́рам ц. — паўрубля́, ды
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ка́па, ‑ы,
Узорыстае пікейнае пакрывала на ложак.
[З лац. cappa.]
капа́ 1, ‑ы́;
Куча сена, саломы, складзеная конусам; невялікі стажок.
капа́ 2, ‑ы́,
Даўнейшая адзінка лічэння: шэсцьдзесят штук чаго‑н.
капа́ 3, ‑ы́;
На Беларусі і Украіне ў часы феадалізму — сход сялян, які разглядаў судовыя справы і зямельныя спрэчкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)