умясці́ць, умяшчу, умесціш, умесціць;
1. Змясціць у сабе; ахапіць сабою.
2. Поўнасцю, цалкам змясціць унутр чаго‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
умясці́ць, умяшчу, умесціш, умесціць;
1. Змясціць у сабе; ахапіць сабою.
2. Поўнасцю, цалкам змясціць унутр чаго‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цяпло́, ‑а,
1. Тое, што і цеплата (у 1 знач.).
2. Высокая тэмпература чаго‑н.; нагрэтае паветра, якое выходзіць ад гарачага ці нагрэтага прадмета.
3. Цёплае надвор’е, цёплая пара года.
4. Цёплае асяроддзе; цёплае памяшканне.
5. Тое, што і цеплыня (у 3 знач.).
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шугану́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1.
2.
3.
4.
5.
6. Зрабіць што‑н. у вельмі хуткім тэмпе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Свабо́да ‘асабістая незалежнасць, самастойнасць; адсутнасць прыгнёту’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тапо́р 1 ’сякера’, ’старадаўняя баявая зброя’ (
Тапо́р 2 ’поле; былая надзельная сялянская зямля’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Жарало́ ’адтуліна (у
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вы́расці
◊ в. на вача́х — вы́расти на глаза́х;
як з (-пад)
в. ў вача́х — (чыіх) вы́расти в глаза́х (чьих)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
цягну́цца
1.
2. (тащиться по земле) волочи́ться;
3. (медленно двигаться) брести́, плести́сь, тащи́ться;
4. (двигаться, следовать друг за другом) тяну́ться;
5.
◊ ц. ў хвасце́ — плести́сь в хвосте́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
уча́стак
1. (
дзялі́ць на ўча́сткі éinteilen
2. (частка паверхні) Ábschnitt
будаўні́чы ўча́стак Báustelle
уча́стак даро́гі Stráßenabschnitt
шко́льны ўча́стак Schúlgarten
3.
уча́стак ата́кі Ángriffsraum
уча́стак бо́ю Geféchtsabschnitt
уча́стак фро́нту Fróntabschnitt
4. (працы) Árbeitsgebiet
вытво́рчы ўча́стак Produktiónsbereich
5. (адміністратыўны) Revier [-´vi:r]
вы́барчы ўча́стак Wáhlbezirk
6. (пастарунак) Polizéirevier [-ˏvi:r]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ку́па
1. Куча пяску (
2. Кучка
3. Гай з адной пароды дрэў на высокім месцы сярод лесу; кучка дрэў (
4. Перагной, чарназём (
5. Торф (
6. У актах (1529). Населены пункт, дзе гоняць смалу, выпальваюць попел, робяць дубовыя брусы (ванчос), клёпку (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)