nazwisko
nazwisk|oПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
nazwisko
nazwisk|oПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
зуб, -а,
1.
2.
Ні ў зуб нагой (
Мець зуб на каго (
||
На зубок трапіць каму (
На зубок (вывучыць, выведаць;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Fínger
1) па́лец (на руцэ)
2)
nicht éinen ~ für
mit állen zehn ~n nach
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
involve
1. (in/with) уця́гваць, далуча́ць;
2. цягну́ць за сабо́й, мець вы́нікам; выкліка́ць; быць звя́заным (з чым
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
губля́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
1. Страчвацца, прападаць.
2. Рабіцца непрыметным, нябачным, выпадаць з поля зроку.
3. Станавіцца слабейшым, паступова страчвацца.
4. Траціць самавалоданне, бянтэжыцца ад хвалявання.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хаце́ць
◊ як хо́чаце (хо́чаш) — как хоти́те (хо́чешь); как вам (тебе́) уго́дно;
хо́чаш не хо́чаш — хо́чешь не хо́чешь; во́лей-нево́лей;
еш — не хачу́ — ешь — не хочу́;
не х.
чаго́ ле́вая нага́ хо́ча — чего́ ле́вая нога́ хо́чет;
ко́лькі хо́чаш; ко́лькі душа́ хо́ча — ско́лько душе́ уго́дно;
чаго́ б хаце́ў слеп, каб ба́чыў свет —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
твар
твар у твар [тварам у твар, тварам да твару] von Ángesicht zu Ángesicht;
гэ́та вам да твару das steht Íhnen (gut), das kléidet Sie;
не ўда́рыць [не ўпа́сці] тварам у гразь
ён змяні́ўся з твару er sieht ganz verstört aus;
твар бе́лы, а душа́ чо́рная
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Відзець ’бачыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ста́так 1 ‘гурт буйной дамашняй жывёлы’, ‘пагалоўе; быдла; рагатая жывёла’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
sea
1. мо́ра;
the high sea(s) адкры́тае мо́ра;
travel by sea падаро́жнічаць мо́рам
2. паве́рхня мо́ра, хва́лі (мора);
a heavy/wild sea бурлі́вае мо́ра;
a light sea спако́йнае мо́ра
3. (of) вялі́кая ко́лькасць (чаго
a sea of troubles бе́зліч турбо́т
♦
at sea у мо́ры;
be at sea не
go to sea стаць марако́м;
put (out) to sea пуска́цца ў пла́ванне;
the seven seas усе́ мо́ры і акія́ны све́ту;
between the devil and the deep blue sea ≅ памі́ж двух агнёў
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)