ergében
1.
2.~, sich
1) атры́млівацца, выхо́дзіць, выяўля́цца
2) здава́цца,
3) прысвяці́ць сябе́, аддава́цца;
es ergáb sich, dass… аказа́лася, што…
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ergében
1.
2.~, sich
1) атры́млівацца, выхо́дзіць, выяўля́цца
2) здава́цца,
3) прысвяці́ць сябе́, аддава́цца;
es ergáb sich, dass… аказа́лася, што…
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
submit
здава́цца;
1) уно́сіць, падава́ць
2) прызнава́ць, згаджа́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
reconcile
1. (with) міры́ць; па міры́ць, прыміры́ць;
2. ула́джваць, урэгулёўваць;
reconcile quarrels ула́джваць сва́ркі
3. (with) прыво́дзіць у адпаве́днасць; узгадня́ць;
reconcile duty with pleasure сумяшча́ць абавя́зкі і задавальне́нне
4.
reconcile to
reconcile oneself to one’s fate скары́цца свайму́ лёсу
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ulegać
ulega|ć1. komu саступаць,
2. цярпець паражэнне (паразу); прайграваць;
3. паддавацца; падпадаць, трапляць пад уздзеянне; зведваць; зазнаваць; падлягаць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
bíegen
1.
2.
es mag ~ óder bréchen
3. ~, sich гну́цца, згіна́цца;
sich vor Láchen ~ ку́рчыцца ад сме́ху;
sich ~ und schmíegen падла́джвацца; пакара́цца,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
klein
1.
~ von Wuchs невысо́кага ро́сту;
der ~e Fínger ме́зенец;
von ~ auf зма́лку, з мале́нства
2.
bis ins Kléinste да дро́бязей;
~ ánfangen
ein Wort ~ schréiben
ein ~ wénig тро́шкі, кры́шку;
~ béigeben
~, áber fein
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
fügen
1.
2. ~, sich
1) здара́цца; атрымо́ўвацца
2) (in
3) падыхо́дзіць (да чаго
es kann sich ~, dass… мо́жа зда́рыцца, што…;
sich ineinánder ~ увахо́дзіць адно́ ў друго́е;
die Úmstände ~ sich so так скла́дваюцца акалі́чнасці;
wie es sich fügt у зале́жнасці ад абста́він
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)