паклява́ць

‘затыкаць дзіркі пакуллем’

дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. паклю́ю паклю́ем
2-я ас. паклю́еш паклю́еце
3-я ас. паклю́е паклю́юць
Прошлы час
м. паклява́ў паклява́лі
ж. паклява́ла
н. паклява́ла
Загадны лад
2-я ас. паклю́й паклю́йце
Дзеепрыслоўе
цяп. час паклю́ючы

Крыніцы: dzsl2007, krapivabr2012, sbm2012, tsblm1996.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

прапаклява́ць

‘абтыкаць дзіркі пакуллем (прапакляваць што-небудзь)’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. прапаклю́ю прапаклю́ем
2-я ас. прапаклю́еш прапаклю́еце
3-я ас. прапаклю́е прапаклю́юць
Прошлы час
м. прапаклява́ў прапаклява́лі
ж. прапаклява́ла
н. прапаклява́ла
Загадны лад
2-я ас. прапаклю́й прапаклю́йце
Дзеепрыслоўе
прош. час прапаклява́ўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

НО́СЬБІТЫ ЗАРА́ДУ, носьбіты току,

агульная назва зараджаных рухомых часціц (ці квазічасціц), якія забяспечваюць праходжанне эл. току праз рэчыва. Тэрмін найчасцей выкарыстоўваецца ў фізіцы цвёрдага цела, дзе аб’ядноўвае электроны праводнасці і дзіркі (гл. Металы, Паўправаднікі).

т. 11, с. 381

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

падканапа́ціць

‘заткнуць дзіркі ў чым-небудзь мохам і пад. (падканапаціць хату)’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. падканапа́чу падканапа́цім
2-я ас. падканапа́ціш падканапа́ціце
3-я ас. падканапа́ціць падканапа́цяць
Прошлы час
м. падканапа́ціў падканапа́цілі
ж. падканапа́ціла
н. падканапа́ціла
Загадны лад
2-я ас. падканапа́ць падканапа́цьце
Дзеепрыслоўе
прош. час падканапа́ціўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

caulk

[kɔk]

v.

затыка́ць, зама́зваць (дзі́ркі), канапа́ціць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

riddle3 [ˈrɪdl] v. рабі́ць дзі́ркі, дзіра́віць;

The wall was riddled with bullets. Сцяна была прадзіраўлена кулямі.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

павыдзёўбваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., што.

Выдзеўбці ўсё, многае. Павыдзёўбваць дзіркі. Павыдзёўбваць вочы.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

канапа́ціць, -па́чу, -па́ціш, -па́ціць; -па́чаны; незак., што.

Затыкаць дзіркі, шчыліны чым-н. (пакуллем, мохам і інш.).

К. сцены.

К. лодку.

|| зак. заканапа́ціць, -па́чу, -па́ціш, -па́ціць; -па́чаны.

|| наз. канапа́чанне, -я, н.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

пазаплята́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны; зак., што.

1. Пераплятаючы, сплесці, заплесці ўсё, многае.

П. косы.

П. дзіркі ў тыне.

2. чым. Аплятаючы, пакрыць чым-н. усё, многае.

Павукі пазапляталі куткі павуціннем.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

папракалу́пваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., што.

Разм. Пракалупаць што‑н. у многіх месцах. Папракалупваць дзіркі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)