durchlóchen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
durchlóchen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
caulk
v.
затыка́ць, зама́зваць (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
putty
кіт -у
кітава́ць (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
perforate
1.1) прабіва́ць, рабі́ць
2) рабі́ць рады́ дзі́рак (як у лісто́х пашто́вых ма́рак), пэрфарава́ць
2.прабі́ты, прадзіра́ўлены
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
crab
I1)
2) бурклі́вы чалаве́к
3)
1) лаві́ць кра́баў
2) informal чапля́цца, шука́ць
1) дзі́кі я́блык
2) дзі́кая я́блыня
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
заклада́ць, закла́дваць
1. (палажыць куды
2. (залажыць) áusfüllen
3. (аддаць у заклад) versétzen
4. (будынак
заклада́ць по́мнік den Grúndstein zu éinem Dénkmal légen;
заклада́ць го́рад éine Stadt gründen [ánlegen];
5. (старонку, кнігу) dazwíschenlegen
заклада́ць старо́нку ein Búchzeichen éinlegen [hinéinlegen]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
spout
пуска́ць струме́нь
біць струме́нем, лі́цца цурко́м, цурчэ́ць
1) струме́нь -я
2) ры́на
3) дзю́бка
4)
•
- up the spout
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
залажы́ць
1. (пакласці куды
залажы́ць ру́кі за спі́ну die Hände auf dem Rücken verschränken;
2. (закласці) áusfüllen
залажы́ць акно́ цэ́глай ein Fénster zúmauern;
3. (загрувасціць) verstéllen
4. (аддаць у заклад) versétzen
5. (будынак) gründen, den Grúndstein légen (zu
залажы́ць фунда́мент [падму́рак] den Grund légen (zu
6.
7.
залажы́ла гру́дзі die Brust ist belégt;
залажы́ць за каўне́р [га́льштук] eins [éinen] hínter die Bínde gíeßen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)