coat
1) паліто́
2)
а) шэрсьць
б) лупі́на, ску́рка, абало́нка
3) пласт -у
пакрыва́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
coat
1) паліто́
2)
а) шэрсьць
б) лупі́на, ску́рка, абало́нка
3) пласт -у
пакрыва́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
апрану́ць
1. (каго, што) оде́ть; (што на каго) наде́ть;
2. (каго, што) разг. (обеспечить одеждой) оде́ть;
3. (у каго, у што) наряди́ть (кем, во что), оде́ть (кем, во что);
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
utility
1) кары́снасьць, прыго́днасьць, прыда́тнасьць
2) кары́сная рэч
3) кампа́нія, яка́я выко́нвае грама́дзкія паслу́гі
ужыва́ны для практы́чных мэтаў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ску́рка
1. (
2.
3. (плеўка) Häutchen
4.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
fox
1) ліс -а
2) лісі́нае
3) хі́тры чалаве́к
2.абхітры́ць, ашука́ць
3.1) хітры́ць
2) кі́снуць (пра пі́ва)
3) выцьвіта́ць, пакрыва́цца бу́рымі пля́мамі (пра папе́ру)
4) палява́ць на лі́саў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Mántel
1) паліто́, плашч, шыне́ль,
2) по́крыва, схоў
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
◎ Пе́сак 1 пясок ’трус’ (
◎ Пе́сак 2 ’простая шашка ў гульні ў шашкі’ (
◎ Пе́сак 3 ’пясок’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
По́ўсць, по́ўсь, по́ўсьть ’шэрсць’, ’падшэрстак’, ’пыл, валаконцы, якія збіраюцца пад кроснамі або пры апрацоўцы нітак ці кужалю’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ско́рам ‘тлустая скаромная ежа’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
во́ўчы
○ ~чая зя́па —
~чая я́ма —
~чыя я́гады — во́лчьи я́годы;
в. біле́т (па́шпарт) —
◊ в. апеты́т — во́лчий аппети́т;
~чая мара́ль — во́лчья мора́ль;
в. зако́н — во́лчий зако́н
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)