Ла́зня, ла́зьня ’памяшканне, дзе мыюцца і парацца’ (
Ла́зня 2 ’прыстасаванне для лазання на дрэва’ (
Ла́зня 3 ’дзіцячая гульня’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ла́зня, ла́зьня ’памяшканне, дзе мыюцца і парацца’ (
Ла́зня 2 ’прыстасаванне для лазання на дрэва’ (
Ла́зня 3 ’дзіцячая гульня’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сы́паць ’прымушаць падаць што-небудзь сыпкае ці дробнае’, ’трусіць, церушыць’, ’ісці, падаць (пра снег, дождж)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
верх, ‑у,
1. Прастора, якая знаходзіцца над чым‑н.;
2. Прыстасаванне над сядзеннем у машыне, фаэтоне і пад., якое засцерагае ад дажджу, сонца, ветру.
3. Паверхня зямлі, якога‑н. прадмета ў адносінах да таго, што знаходзіцца ў глыбіні, у сярэдзіне.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
sweep2
1. падмята́ць, вымята́ць;
sweep the path clear of snow расчышча́ць сце́жку ад сне́гу;
sweep the chimney чы́сціць ко́мін
2. змята́ць, зрыва́ць, зно́сіць;
sweep overboard змыва́ць хва́ляй за борт
3. не́сціся, прано́сіцца, імча́цца;
♦
sweep
sweep along
sweep aside
sweep away
1. змята́ць; зграба́ць; змыва́ць
2. знішча́ць; касава́ць;
sweep down
♦
sweep down on
sweep off
♦
sweep
sweep up
1. падмята́ць, вымята́ць
2. прыбіра́ць (пакой)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
тече́ние
1. (действие) цячэ́нне, -ння
тече́ние собы́тий ход падзе́й;
тече́ние дел ход спраў;
2. (поток) цячэ́нне, -ння
вниз по тече́нию реки́
морски́е тече́ния марскі́я плы́ні;
возду́шное тече́ние паве́траная плынь, паве́траны струме́нь;
3.
полити́ческие тече́ния паліты́чныя плы́ні;
литерату́рное тече́ние літарату́рная плынь;
◊
плыть по тече́нию за вадо́й ісці́ (плысці́); жыць, як набяжы́ць;
в тече́ние предлог на праця́гу;
подво́дные тече́ния падво́дныя плы́ні;
с тече́нием вре́мени з ця́гам ча́су; з ча́сам;
про́тив тече́ния су́праць цячэ́ння (плы́ні).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
барада́, ‑ы,
1. Пярэдняя частка ніжняй сківіцы.
2. Валасяное покрыва ніжняй часткі твару.
3. Касмыль недапрадзенай кудзелі льну, воўны.
4. Невялікі кусцік жыта, каля якога спраўляюць дажынкі пры заканчэнні жніва.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спаўзці́, ‑зу, ‑зеш, ‑зе; ‑зём, ‑зяце;
1. Паўзучы, паўзком спусціцца з чаго‑н., куды‑н.
2. Паступова, паволі спусціцца, ссунуцца, саслізнуць (аб прадметах).
3. Размясціцца па пакатай паверхні зверху, над адхон.
4. Аддаліцца паўзком, сысці.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Салупа́ць ’высоўваць язык, лізаць’, салу́п, салы́п ’аддзеяслоўная часціца, якая азначае частае высоўванне языка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
шу́снуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Шмыгнуць, пабегчы, кінуцца куды‑н.
2. Саскочыць, зваліцца адкуль‑н.
3. Нечакана, імгненна праваліцца, упасці куды‑н.
4. Хутка, з сілай выліць што‑н. вадкае.
5. Імкліва, хутка ўзняцца, падняцца; узляцець уверх.
6. Утварыць лёгкі шум, шолах.
7.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ГО́РАН,
1) адкрытая печ для плаўкі, пераплаўкі і награвання металаў. Адрозніваюць горны сырадутныя, тыгельныя, крычныя, кавальскія, а таксама для выплаўкі свінцу з рудных канцэнтратаў.
Сырадутныя горны вядомы з 2-га
4) Вогнішча на плыце для прыгатавання ежы. Насціл на бярвёнах або скрынку (клетку) рабілі з дошак і засыпалі пяском, на якім распальвалі вогнішча. Часам пясок насыпалі на дзёран, укладзены травой
У.М.Сацута.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)