мізэ́рны, ‑ая, ‑ае.
1. Вельмі малы, нязначны.
2. Схуднелы, худы.
3.
4.
[Ад лац. miser — бедны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мізэ́рны, ‑ая, ‑ае.
1. Вельмі малы, нязначны.
2. Схуднелы, худы.
3.
4.
[Ад лац. miser — бедны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прэ́мія, ‑і,
1. Грашовае або іншае матэрыяльнае заахвочванне як узнагарода за поспехі, заслугі і пад.
2.
3.
4.
5. У дарэвалюцыйнай Расіі — бясплатны дадатак да часопіса або газеты, а таксама бясплатная прыдача пры пакупцы некаторых тавараў.
•••
[Ад лац. praemium — узнагарода.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
once
1. (адзі́н) раз, адно́йчы;
once a week раз на ты́дзень;
once more/again яшчэ́ раз;
once or twice раз ці два, разы́ два, не́калькі разо́ў;
(every) once in a while час ад ча́су, калі́-нікалі́;
2.
♦
once upon a time there was… даўны́м-даўно́/з даўны́х-даўна́/шмат гадо́ў таму́ жыў-быў…;
at once
1) адра́зу, неадкла́дна, за́раз жа;
2) адначасо́ва, у адзі́н і той жа час, ра́зам (з);
all at once
1) нечака́на, ра́птам;
2) усе́ ра́зам;
for once на гэ́ты раз; у вы́глядзе выключэ́ння;
once in a blue moon
once bitten, twice shy ≅ апёкшыся малако́м, і ваду́ студзі́ць бу́дзеш; пу́жаная варо́на і куста́ баі́цца
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
каштава́ць 1, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
1. Мець тую або іншую цану, грашовую вартасць.
2. Абыходзіцца ў якую‑н. суму, патрабаваць якіх‑н. затрат.
каштава́ць 2, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
1. Спрабаваць ежу, піццё на смак, на гатоўнасць і інш.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́паліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
1. Спаліць, знішчыць агнём, жарам.
2. Прапаліць, выпечы чым‑н. распаленым.
3.
4. Вырабіць абпальваннем.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыкме́тны, ‑ая, ‑ае.
1. Які можна прыкмеціць, распазнаць, адрозніць вокам, поглядам.
2. Які прыцягвае да сябе ўвагу, кідаецца ў вочы; адметны.
3. Які выдзяляецца сярод падобных, мае свае асаблівыя адзнакі.
4. Які з’яўляецца, служыць прыкметай, адзнакай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раскашава́цца, ‑шуюся, ‑шуешся, ‑шуецца;
1. Жыць у раскошы, мець усяго ў дастатку.
2. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няпэ́ўны, ‑ая, ‑ае.
1. Не зусім выразны, няясны.
2. Дакладна не ўстаноўлены.
3. Пазбаўлены цвёрдасці, упэўненасці, нерашучы.
4. Такі, у якім нельга быць поўнасцю ўпэўненым; ненадзейны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пень, пня,
1. Ніжняя частка ствала з каранямі, якая застаецца ад спілаванага, ссечанага або зламанага дрэва.
2. Адно дрэва будаўнічага лесу.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
very
1) на́дта, ве́льмі
2) дакла́дна
1) то́й са́мы
2) сам, са́мы
3) на́ват
4) якра́з то́е
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)