Га́лька 1 ’галька’ (
Га́лька 2 ’сподняя спадніца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Га́лька 1 ’галька’ (
Га́лька 2 ’сподняя спадніца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вулды́р ’гуз’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ЛУ́КША (Валянцін Антонавіч) (
Тв.:
Сляды памяці.
Чароўны камень.
Батлейка.
Аркестр.
І.У.Саламевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Пу́га 1 ’прылада да паганяння, пужка’ (
Пу́га 2 ’вага ў студні з жураўлём’ (
Пу́га 3 ’божая кароўка’ (
Пу́га 4 ’жанчына, якая любіць хадзіць па сяле’ (
Пу́га 5 ’маланка, разрад’: у буру вялікая пу́га была на небе (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
во́чка, ‑а;
1.
2. Невялікая (звычайна круглая) адтуліна ў якім‑н. прадмеце.
3.
4. Пупышка, зрэзаная з дрэва для прышчэпкі.
5. Значок на ігральнай карце.
6. Пятля ў вязанні.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паплаво́к 1, ‑паўка,
1. Частка вуды, якая ўтрымлівае лёску з кручком у час лову на патрэбнай глыбіні.
2. Надзьмуты паветрам прагумаваны мех, які выкарыстоўваюць як апору пры тэрміновым навядзенні мастоў, паромаў.
3. Прыстасаванне для ўзлёту і пасадкі гідрасамалётаў.
4.
паплаво́к 2, ‑лаўка,
Тое, што і паплавец.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
серабро́, ‑а,
1. Хімічны элемент, каштоўных высакародны бліскучы метал шаравата-белага колеру (выкарыстоўваецца для вырабу ювелірных рэчаў, пасуды, для чаканкі манет і пад.).
2.
3. Дробная разменная манета са сплаву, у які ўваходзіць гэты метал або нікель.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шасцёрка, ‑і,
1. Лічба 6.
2. Ігральная карта, дошчачка даміно з шасцю ачкамі.
3. Запрэжка ў шэсць коней.
4. Колькасць каго‑, чаго‑н. у шэсць адзінак; шэсць аднародных прадметаў.
5. Шасцівёславая лодка, шлюпка.
6. Частка, дэталь у малатарні; шасцярня.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
glatt
1.
1) гла́дкі, ро́ўны
2) слі́зкі, ко́ўзкі;
éine ~e Lüge чы́стая хлусня́;
~er Únsinn лу́хта, глу́пства;
éine ~e Réchnung
2.
álles geht ~ усё ідзе́ спра́ўна [гла́дка];
~ vergéssen
álles ~ léugnen адмаўля́ць усё наадрэ́з
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Бу́лка ’белы хлеб’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)