чы́ркаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Праводзіць па чым‑н. чым‑н., пакідаючы след, лінію.
2. Хутка, спяшаючыся, пісаць што‑н.
3. Утвараць характэрныя гукі,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чы́ркаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Праводзіць па чым‑н. чым‑н., пакідаючы след, лінію.
2. Хутка, спяшаючыся, пісаць што‑н.
3. Утвараць характэрныя гукі,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
драць, дзяру́, дзярэ́ш, дзярэ́; дзяро́м, дзераце́, дзяру́ць; драў, дра́ла; дзяры́; дра́ны;
1. што. Раздзіраць на часткі, на шматкі.
2. што. Зношваць (адзенне, абутак) да дзірак.
3. што. Аддзяляць, знімаць.
4. што. Выдзіраць з карэннем, адрываць.
5. што. Драпаць (аб прыладах, інструментах).
6. каго (што). Забіваць, разрываць каго
7. што. Раздрабняць таркай.
8. што. Раздражняць, выклікаць непрыемнае адчуванне (
9. што. Ачышчаць зерне ад шалупіння, рабіць з зерня крупы.
10. Дорага прасіць, браць за што
Драць горла (глотку) (
Драць казлы (
Драць (задзіраць) нос (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
но́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Набыты або зроблены нядаўна; які не быў ва ўжыванні раней.
2. Адкрыты, вынайдзены нядаўна; раней невядомы.
3. Незнаёмы, малавядомы каму‑н., дзе‑н.
4. Які прыйшоў на змену ранейшаму, замяніў сабой тое, што было.
5. Які мае адносіны да нашай эпохі, часу.
6. Не той, што раней; іншы.
7. Гэтага года, апошняга ўраджаю.
8.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Трапло́ 1 ‘прылада, якой трэплюць лён’ (
Трапло́ 2 ‘чалавек, які гаворыць бязглуздзіцу, балбатун, пустабрэх’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Рарог ’парода сокала Falco L.’,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пад (пада),
I. з
1. Ніжэй чаго
2. Каля, у непасрэднай блізкасці ад чаго
3. Указвае на тое становішча, стан, у які ставяць каго-, што
4. Для чаго
II. з
1. Падтрымліваючы знізу.
2. Пра час: блізка да чаго
3. У выглядзе чаго
4. У абмен на якую
5. У суправаджэнні чаго
III. з
1. Пры наяўнасці якой
2. У выніку чаго
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цягну́ць
1. zíehen
цягну́ць кана́т ein Seil zíehen
2. (павольна гаварыць,
цягну́ць сло́вы Wórte déhnen;
3. (марудна рабіць) zögern
цягну́ць спра́ву éine Sáche in die Länge zíehen
4. (патрабаваць, вымагаць) erpréssen
5.
яго́ ця́гне er hat Lust, er fühlt sich híngezogen; ihn verlángt (да чаго
яго́ ця́гне на сон er ist schläfrig
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
feel2
1. адчува́ць; пачува́цца, адчува́ць сябе́;
2. ма́цаць, адчува́ць на до́тык;
♦
feel free to do
feel sick
feel like хаце́ць;
feel
feel for
feel up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
прасі́ць, прашу, просіш, просіць;
1.
2.
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)