уло́мак, ‑мка,
Слабы, кволы чалавек.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уло́мак, ‑мка,
Слабы, кволы чалавек.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
herself
1) (
2) (
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Пясту́н ’спешчаны, раздураны хлопчык’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трон 1 ‘багата аздобленае крэсла манарха’, ‘улада манарха, сімвал улады’, ‘пасад’ (
Трон 2 ‘рыбін тлушч’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
КАНТ ((Kant) Імануіл) (22.4.1724,
нямецкі філосаф, родапачынальнік
На Беларусі філасофія К. вядома з канца 18
Тв.:
Трактаты и письма.
Літ.:
Дорошевич Э.К. Философия эпохи Просвещения в Белоруссии.
Асмус В.Ф. Иммануил Кант.
Нарский И.С. Кант.
Кузнецов В.Н. Немецкая классическая философия второй половины XVIII — начала XIX в.
Эрш Ж. Філасофскае здумленне: Гісторыя заходняе філасофіі:
Кассирер Э. Жизнь и учение Канта:
С.Ф.Дубянецкі.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Belíeben
es steht in Íhrem ~ (zu +
nach Íhrem ~ як Ва́ша ла́ска, як Вы (
nach ~ ко́лькі хо́чаш [хо́чаце], ко́лькі жада́еш [жада́еце]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verbrénnen
1.
sich (
2.
sie ließ den Bráten ~ у яе́ згарэ́ла [прыгарэ́ла] смажані́на
3. ~, sich (an
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
чырво́ны, -ая, -ае.
1. Які мае афарбоўку аднаго з асноўных колераў спектра, што ідзе перад аранжавым; колеру крыві.
2. Пачырванелы ад прыліву крыві да скуры.
3. Звязаны з рэвалюцыйнай дзейнасцю, з савецкім ладам, з Чырвонай Арміяй.
4. Як састаўная частка некаторых батанічных і заалагічных назваў.
Чырвоная кніга — кніга Міжнароднага саюза аховы прыроды і прыродных рэсурсаў, якая змяшчае ў
Чырвоная рыба — рыба сямейства асятровых.
Чырвоны лес — хваёвы лес.
Чырвоны напал — такая ступень нагрэву, пры якой металы пачынаюць свяціцца чырвоным святлом.
Чырвоны радок — першы радок абзаца.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
убіва́ць
1. (заганяць унутр) hinéintreiben
2. (утрамбаваць) féststampfen
3.
убіва́ць у галаву́ што
убіва́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Garrulus esse cave: qui garrit, ineptus habetur
Сцеражыся быць балбатлівым: хто меле языком, той лічыцца неразумным.
Остерегайся быть болтливым: кто болтает, тот считается глупым.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)