Ла́йба 1 ’барліна, баржа, вялікая лодка з дзвюма будкамі грузападымальнасцю ў 5–10 т’ (
Ла́йба 2 ’вялікі воз для перавозкі сена’ (
Лайба́ ’лаянка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ла́йба 1 ’барліна, баржа, вялікая лодка з дзвюма будкамі грузападымальнасцю ў 5–10 т’ (
Ла́йба 2 ’вялікі воз для перавозкі сена’ (
Лайба́ ’лаянка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Жаля́зка 1 (
Жаля́зка 2 (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
По́чат 1 ’аднастайнасць, падабенства; узор’: на почат гэтага здзелай, боты не адным початам пашыты (
По́чат 2 ’павага, пашана’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пучы́на ’ўздухавіна, крынічная мясціна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пі́жма (пісьма, пыжам, пожма, пу́ж. ма, ціжма, чыжам, сціжма, сіаапізьма, піжмак, пожня) * расліна Tanaceum balsamita L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сікла ‘рыба галец, Nemachilus barbatulus’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
áußer
1.
~ sich sein vor Fréude не по́мніць сябе́ ад ра́дасці;
~ Acht lássen
álle ~ dir
~ Lándes sein быць за мяжо́й;
~ Betríeb sétzen выво́дзіць [выключа́ць] з эксплуата́цыі
2.
~ dass, ~ wenn то́лькі, хі́ба што то́лькі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
гато́вы, ‑ая, ‑ае; гатоў, гатова.
1. Які падрыхтаваўся да чаго‑н., зрабіў
2.
3. Падрыхтаваны, прыгодны да выкарыстання.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хі́сткі, ‑ая, ‑ае.
1. Які хістаецца, ківаецца, пакалыхваецца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каля́,
Спалучэнне з прыназоўнікам «каля» выражае:
Прасторавыя адносіны
1. Ужываецца пры абазначэнні асобы, прадмета, месца, паблізу або вакол якіх адбываецца што‑н., размяшчаецца хто‑, што‑н.
Аб’ектныя адносіны
2.
Колькасныя адносіны
3. Ужываецца пры абазначэнні прыблізнай велічыні, меры чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)