на́гліць
‘нахабна прымушаць каго-небудзь да чаго-небудзь (не вынагляй яго ехаць); прымусова аднімаць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
		| Цяперашні час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | на́глю | на́глім | 
		
		
			| 2-я ас. | на́гліш | на́гліце | 
		
		
			| 3-я ас. | на́гліць | на́гляць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | на́гліў | на́глілі | 
		
			| ж. | на́гліла | 
		
			| н. | на́гліла | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | на́глі | на́гліце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| цяп. час | на́глячы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
шаапі́раваць
‘распыліць (распыляць) метал і напырснуць (напырсківаць) яго на паверхню чаго-небудзь (шаапіраваць што-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Цяперашні час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | шаапі́рую | шаапі́руем | 
		
		
			| 2-я ас. | шаапі́руеш | шаапі́руеце | 
		
		
			| 3-я ас. | шаапі́руе | шаапі́руюць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | шаапі́раваў | шаапі́равалі | 
		
			| ж. | шаапі́равала | 
		
			| н. | шаапі́равала | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | шаапі́руй | шаапі́руйце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| цяп. час | шаапі́руючы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
баласці́раваць
‘загружаць судна для надання яму ўстойлівасці (баласціраваць судна); накладаць верхні слой чыгуначнага палатна для яго роўнасці і трываласці (баласціраваць чыгунку)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Цяперашні час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | баласці́рую | баласці́руем | 
		
		
			| 2-я ас. | баласці́руеш | баласці́руеце | 
		
		
			| 3-я ас. | баласці́руе | баласці́руюць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | баласці́раваў | баласці́равалі | 
		
			| ж. | баласці́равала | 
		
			| н. | баласці́равала | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | баласці́руй | баласці́руйце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| цяп. час | баласці́руючы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
го́гнуць
‘разбіць што-небудзь, стукнуць каго-небудзь і па кім-небудзь, чым-небудзь, у што-небудзь (гогнуць яго, гогнуць у спіну)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | го́гну | го́гнем | 
		
		
			| 2-я ас. | го́гнеш | го́гнеце | 
		
		
			| 3-я ас. | го́гне | го́гнуць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | го́гнуў | го́гнулі | 
		
			| ж. | го́гнула | 
		
			| н. | го́гнула | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | го́гні | го́гніце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | го́гнуўшы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
дзу́нуць
‘пхнуць каго-небудзь (дзунуць яго ў твар); ударыць каго-небудзь і па чым-небудзь (дзунуць палкай па галаве)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | дзу́ну | дзу́нем | 
		
		
			| 2-я ас. | дзу́неш | дзу́неце | 
		
		
			| 3-я ас. | дзу́не | дзу́нуць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | дзу́нуў | дзу́нулі | 
		
			| ж. | дзу́нула | 
		
			| н. | дзу́нула | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | дзу́нь | дзу́ньце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | дзу́нуўшы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
флакі́раваць
‘нанесці (наносіць) на паверхню валокнаў хімічна апрацаванага тэкстылю для надання паверхні аксаміцістасці (флакіраваць тканіну); прыгатаваць (гатаваць) плюшчанае зерне з папярэдняй яго апрацоўкай (флакіраваць зерне)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Цяперашні час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | флакі́рую | флакі́руем | 
		
		
			| 2-я ас. | флакі́руеш | флакі́руеце | 
		
		
			| 3-я ас. | флакі́руе | флакі́руюць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | флакі́раваў | флакі́равалі | 
		
			| ж. | флакі́равала | 
		
			| н. | флакі́равала | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | флакі́руй | флакі́руйце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| цяп. час | флакі́руючы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
флакі́раваць
‘нанесці (наносіць) на паверхню валокнаў хімічна апрацаванага тэкстылю для надання паверхні аксаміцістасці (флакіраваць тканіну); прыгатаваць (гатаваць) плюшчанае зерне з папярэдняй яго апрацоўкай (флакіраваць зерне)’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | флакі́рую | флакі́руем | 
		
		
			| 2-я ас. | флакі́руеш | флакі́руеце | 
		
		
			| 3-я ас. | флакі́руе | флакі́руюць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | флакі́раваў | флакі́равалі | 
		
			| ж. | флакі́равала | 
		
			| н. | флакі́равала | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | флакі́руй | флакі́руйце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | флакі́раваўшы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
его́ мест.
1. (личное) род., вин. яго́; см. он;
по его́ мне́нию на яго́ ду́мку;
у него́ го́сти у яго́ го́сці;
я ви́жу его́ я ба́чу яго́;
2. (притяжательное) яго́, яго́ны;
его́ дом яго́ (яго́ны) дом.
 Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
высо́касць, -і, ж.
У дарэвалюцыйнай Расіі: тытулаванне членаў царскага дому (у спалучэнні з займеннікамі «ваша», «іх», «яго», «яе»).
Яго в.
 Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс) 
падсмы́кваць
‘крывіць твар, рысы твару каго-небудзь (яго пасмыквала); рабіць сутаргавыя рухі чым-небудзь (падсмыкваць нагамі); час ад часу трэсці, тузаць за што-небудзь (падсмыкваць за рукаў)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Цяперашні час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | падсмы́кваю | падсмы́кваем | 
		
		
			| 2-я ас. | падсмы́кваеш | падсмы́кваеце | 
		
		
			| 3-я ас. | падсмы́квае | падсмы́кваюць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | падсмы́кваў | падсмы́квалі | 
		
			| ж. | падсмы́квала | 
		
			| н. | падсмы́квала | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | падсмы́квай | падсмы́квайце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| цяп. час | падсмы́кваючы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)