хлоп
хлоп по плечу́ лоп (ляп) па плячы́;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
хлоп
хлоп по плечу́ лоп (ляп) па плячы́;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
◎ Пляску́шка ’пастка (на мышэй)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Плясь! ’гук ад удару чым-небудзь плоскім’, адпавядае значэнню дзеясловаў пля́снуць, пля́скаць, пляска́цца (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
хвать
1. (схватил) хоп; (уварил) стук,
2. (хватился) хоп; (оглянулся) зірк; (начал искать) пача́ў шука́ць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Пе́каць 1 ’біць чым-небудзь, што выдае глухі гук, напр., пранікам’ (
Пе́каць 2: ткаць гора ’гараваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трэск ‘сухі рэзкі гук, утвораны пры ламанні, трэсканні, разрыванні’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лах 1, ла́ха, ла́хі, ла́хэ ’лахман, рызман’ (
Лах! 2 — пра беганіну (
Лах! 3 — пра моцны ўдар па корпусу (
Лах! 4 — пра балбатню (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зрэ́заць, зрэжу, зрэжаш, зрэжа;
1. Аддзяліць якім‑н. рэжучым інструментам.
2. Пакрыць паглыбленнямі, палоскамі; спаласаваць.
3. Парэзаць усё, многае для якой‑н. мэты.
4.
5. Моцна збіць, адсцябаць.
6.
7. Падаць мяч рэзаным ударам.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)