Бало́на 1 ’шкло ў раме’, бало́нка (
Бало́на 2, бало́нка ’палянка на нізкай лугавой мясціне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бало́на 1 ’шкло ў раме’, бало́нка (
Бало́на 2, бало́нка ’палянка на нізкай лугавой мясціне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Буза́ 1 ’падонкі, мут, асадак; азаддзе’ (
Буза́ 2 ’рачны і азёрны іл; гразь; разведзеная гліна; твань з травой на дне вадаёма, гразкае балота’ (
Буза́ 3 ’скандал’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Байра́к 1 ’сухое рэчышча ў яры’ (
Байра́к 2 ’месца, зарослае бур’янам’ (
Байра́к 3 ’дрэннае, пустое’ (
Байра́к 4 ’склеп’ (
Байра́к 5 ’благі чалавек’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
КАРАТКЕ́ВІЧ (Уладзімір Сямёнавіч) (26.11.1930,
Тв.:
У дарозе і дома: З
З вякоў мінулых.
Творы.
Літ.:
Андраюк С. Пісьменнікі. Кнігі.
Быкаў В.
Верабей А. Абуджаная памяць.
Калеснік У. Усё чалавечае.
Локун В. Маральна-філасофскія пошукі беларускай ваеннай і гістарычнай прозы, 1950—1960-я
Мальдзіс А. Жыццё і ўзнясенне Уладзіміра Караткевіча.
Прашковіч Л. Услаўляючы гераічнае мінулае //
Русецкі А. Уладзімір Караткевіч: праз гісторыю ў сучаснасць.
Сямёнава А. Гарачы след таленту.
Чабан Т. Крылы рамантыкі.
Шынкарэнка В. Пад ветразем дабра і прыгажосці.
А.Л.Верабей.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ЛЕСО́ТА (Lesotho),
Дзяржаўны лад. Л. — канстытуцыйная манархія. Дзейнічае канстытуцыя 1993. Кіраўнік дзяржавы — кароль. Вышэйшы
Прырода. Большую частку краіны займае базальтавае нагор’е Басута,
Насельніцтва. 99,7% складае народ басута.
Гісторыя. Старажытнымі насельнікамі Л. былі бушмены і кой-коіны (гатэнтоты), якіх у 17
4.10.1966 абвешчана незалежнасць Басуталенда, які атрымаў назву каралеўства Л. (кароль Машэш II). Пасля перамогі ПКБ на парламенцкіх выбарах у
Гаспадарка. Л. —
У
І.В.Загарэц (прырода, насельніцтва, гаспадарка).
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ЛІ́ХТЭНШТЭЙН (Liechtenstein),
Дзяржаўны лад. Л. — канстытуцыйная манархія. Дзейнічае канстытуцыя 1921. Кіраўнік дзяржавы — наследны князь.
Прырода. Л. знаходзіцца ў Альпах у
Насельніцтва. 87,5% складаюць ліхтэнштэйнцы — народ блізкі да суседніх груп аўстрыйцаў, швейцарцаў і немцаў. Жывуць таксама швейцарцы, аўстрыйцы, італьянцы, туркі і
Гісторыя. У старажытнасці
Гаспадарка. Л. —
Літ.:
Печников Б.А. Лихтенштейн — княжество на Рейне.
Ю.В.Бярэзіна (прырода, насельніцтва, гаспадарка), У.Я.Калаткоў (гісторыя).
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
уся́кі
1. вся́кий; ка́ждый;
2. (разнообразный) вся́кий, ра́зный, всевозмо́жный, вся́ческий;
3. (при
4.
◊ без ~кага ўсяго́ — без вся́ких, безо вся́кого основа́ния;
ва ўся́кім ра́зе — во вся́ком слу́чае;
на ўся́кі вы́падак — на вся́кий слу́чай;
ва ўся́кім вы́падку — во вся́ком слу́чае;
~кая ўся́чына — вся́кая вся́чина;
на ўся́кае хаце́нне
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Zeug
1) ткані́на, матэ́рыя
2) рэ́чы, прыла́ды;
was soll ich mit dem ~ ánfangen
3)
dúmmes [álbernes] ~ глу́пства, ду́расць;
glaub nur das ~ nicht не вер гэ́таму глу́пству;
das ~ zu
was das ~ hält што
er schúftet was das ~ und Léder hält
tüchtig ins ~ géhen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ale
1. але; ды; а;
2. але і, ну і;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
терпе́ть
1. (безропотно переносить) цярпе́ць, трыва́ць;
терпе́ть боль цярпе́ць боль;
бы́ло о́чень бо́льно, но пришло́сь терпе́ть было́ ве́льмі балю́ча, але́ давяло́ся цярпе́ць (трыва́ць);
2. (мириться с кем, с чем) цярпе́ць; (сносить) зно́сіць; (выносить) выно́сіць; (переносить) перано́сіць;
он не те́рпит возраже́ний ён не выно́сіць (не перано́сіць) пярэ́чанняў;
3. (подвергаться чему-л.) не́сці, цярпе́ць, перажыва́ць;
терпе́ть убы́тки не́сці стра́ты;
терпе́ть пораже́ние цярпе́ць пара́зу;
терпе́ть неуда́чу цярпе́ць няўда́чу;
терпе́ть неприя́тности цярпе́ць (перажыва́ць) непрые́мнасці;
◊
вре́мя те́рпит час яшчэ́
вре́мя не те́рпит ча́су ма́ла (няма́), час не чака́е;
де́ло не те́рпит (отлага́тельства) адкла́дваць (спра́вы) не́льга, спра́ва не чака́е;
бума́га всё те́рпит папе́ра ўсё вы́трымае;
терпе́ть не могу́ цярпе́ць не магу́;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)