адамкну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Адчыніцца; стаць незамкнутым.
2. Адчыніць памяшканне, у якім знаходзішся; зрабіць свабодным уваход да сябе.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адамкну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Адчыніцца; стаць незамкнутым.
2. Адчыніць памяшканне, у якім знаходзішся; зрабіць свабодным уваход да сябе.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ла́савацца, ‑суюся, ‑суешся, ‑суецца;
Есці што‑н. смачнае, любімае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Рама́н 1 ’суп з гароху’ (
Рама́н 2 (ramán) ’рамонак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бу́йвал ’буйвал’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вінагра́д
1. (расліна) Wéinrebe
развядзе́нне вінагра́ду Wéinbau
2. (плады) Wéinbeeren
збор вінагра́ду Wéinlese
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
wino
1. віно;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Пусты́ — у розных значэннях (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
БЮ́РГЕР ((Bürger) Готфрыд Аўгуст) (31.12.1747, Мольмерсвендэ, каля
нямецкі
Тв.:
Удивительные путешествия на суше и на море, военные походы и веселые приключения барона фон Мюнхгаузена...
Літ.:
Лозинская Л.Я. Бюргер // История немецкой литературы.
Г.В.Сініла.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Булы́шка лугавое ўзвышша’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Свірэ́піца ‘свірэпа; пустазелле’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)