Сцяць 1 ’ссячы, зрэзаць’ (
Сцяць 2 ’абхапіўшы сціснуць’, ’сціснуць (грудзі, горла), перашкаджаючы
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сцяць 1 ’ссячы, зрэзаць’ (
Сцяць 2 ’абхапіўшы сціснуць’, ’сціснуць (грудзі, горла), перашкаджаючы
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ту́хлы ‘пратухлы, з непрыемным пахам гніення’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
bok, ~u
1. бок;
2.
быць у дрэнным матэрыяльным становішчы; выбівацца з сіл
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
hard
1) цьвярды́, цьвёрды, тугі́ (ву́зел)
2) цяжкі́
3) стро́гі, бязьлі́тасны; цьвярды́ (сэ́рца)
4) непрые́мны, рэ́зкі
5) стара́нны, шчы́ры (працаўні́к)
6)
1) цьвёрда, мо́цна
2) ця́жка
3) насі́лу, зь ця́жкасьцю
4) мо́цна
5) блі́зка
•
- be hard put
- be hard up
- hard and fast
- hard of hearing
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Luft
frísche ~ schöpfen
an der fríschen ~ на адкры́тым [све́жым] паве́тры;
die ~ ánhalten
an die frísche ~ géhen
er ist für mich ~ ён для мяне́ пусто́е ме́сца, ён не існу́е для мяне́;
séinem Hérzen ~ máchen адве́сці душу́; вы́казаць усё, што набале́ла;
(es ist) dícke ~!
die ~ ist rein
na, gúte ~!
in die ~ flíegen
es liegt in der ~ гэ́та но́сіцца ў паве́тры
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schwer
1.
1) ця́жкі, масі́ўны, гру́зны;
ein ~er Pánzer ця́жкі танк
2) ця́жкі, сур’ёзны;
éine ~e Kránkheit ця́жкая хваро́ба;
éine ~e Áufgabe ця́жкая зада́ча;
~ krank ця́жка хво́ры;
~ behíndert [schwérbehindert] (інвалі́д) з ця́жкімі пашко́джаннямі, непрацаздо́льны
3) ця́жкі, мо́цны, насы́чаны (пра ўдар, напоі);
~e Getränke мо́цныя напо́і;
éine ~e Luft ця́жкае паве́тра
2.
er ist ~ von Begríff ён насі́лу [ле́дзьве] разуме́е;
er hört ~ ён тугі́ на ву́ха;
~ átmen ця́жка
~ beláden ця́жка нагру́жаны, прыгне́чаны, заклапо́чаны;
~ bewáffnet ця́жка ўзбро́ены;
~ fállen
~ hálten
~ néhmen
~ verdáulich цяжкастра́ўны;
~ verständlich незразуме́лы, малазразуме́лы;
~ verträglich няўжыўчывы, незгаво́рлівы;
~ verwúndet ця́жка пара́нены;
érblich ~ belástet з ве́льмі дрэ́ннай спа́дчынай;
áller Ánfang ist ~
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
дух, ‑у і ‑а,
1. ‑у. Псіхічныя здольнасці; свядомасць.
2. ‑у. Унутраны стан, настрой, маральная сіла чалавека ці калектыву.
3. ‑у. Характэрныя ўласцівасці, сутнасць, унутраны сэнс чаго‑н.
4. ‑а. У міфалагічных і рэлігійных уяўленнях — бесцялесная, звышнатуральная істота, якая прымае ўдзел у жыцці прыроды і чалавека.
5. ‑у,
6. ‑у.
7. ‑у.
8.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ледзь
1.
2.
3.
4.
5. союз временной едва́; лишь, то́лько, лишь то́лько;
◊ л.-л. — е́ле-е́ле, чуть-чуть, едва́-едва́;
л. не... — едва́ ли не...;
л.
л. трыма́цца на нага́х — е́ле держа́ться на нога́х;
л. но́гі цяга́ць — едва́ (е́ле) но́ги волочи́ть;
л.-л. душа́ трыма́ецца — е́ле-е́ле душа́ в те́ле
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
све́тлы, ‑ая, ‑ае.
1. Які ярка свеціць.
2. Добра асветлены, напоўнены святлом.
3. Не цёмнага колеру.
4. Чысты, празрысты (пра вадкасць).
5.
6.
7. Якому ўласцівы высокія маральныя якасці; высакародны.
8.
9. Які мае адносіны да свята вялікадня ў хрысціян.
10.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сляпы́, ‑ая, ‑ое.
1. Які не бачыць, пазбаўлены зроку.
2.
3. Невыразны, неразборлівы (пра тэкст, шрыфт і пад.).
4. Праз які дрэнна відаць або нічога не відаць.
5. Непраглядны, беспрасветны.
6. Які адбываецца без удзелу зроку.
7. Які не мае выхаду, праходу.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)