Раз’ю́шыцца ’ўзлавацца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Раз’ю́шыцца ’ўзлавацца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
То́паць ’тупаць, ісці (пра малых дзяцей)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Прыва́рак, пры́ва́рок ’гатаваная страва; прадукты харчавання, якія ідуць на прыгатаванне стравы; заправа, якая дадаецца да галоўных прадуктаў пры гатаванні гарачых страў; прыкраса’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
АРХА́НТРАПЫ (ад
адна са стадый эвалюцыі чалавека; выкапнёвыя людзі, якія ў раннім плейстацэне прыйшлі на змену чалавеку ўмеламу (Homo habilis). Усіх архантрапаў аб’ядноўваюць у адзін від — чалавек прамахадзячы (Homo erectus). Шматлікія знаходкі яго рэшткаў даюць магчымасць датаваць перыяд існавання гэтага віду тэрмінам ад 1,6
Л.І.Цягака.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
savage
1) дзі́кі, дзікі́
2) нецывілізава́ны, ба́рбарскі; дзіку́нскі
3) лю́ты, зьве́рскі
4)
а)
б) неперабо́рлівы ў сло́вах, ла́янцы
5) непрыру́чаны, дзі́кі, дзікі́
2.1) дзіку́н -а́
2) нястры́мны, шалёны або́ лю́ты чалаве́к
3) нявы́хаваны чалаве́к
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
toast
Iтост -а
1) рабі́ць то́сты, грэ́нкі
2)
1) тост -у
2) ушано́ўваная асо́ба
уздыма́ць тост; пі́ць за здаро́ўе
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
worship
1)
а) культ -у
б) шанава́ньне
2) багаслу́жба, набажэ́нства
3) гара́чая лю́басьць
2.v., -shipped or -shiped, -shipping or -shiping
1) пакланя́цца Бо́гу
2) удзе́льнічаць у набажэ́нстве, малі́цца
3) аддава́ць глыбо́кую паша́ну
4) багатвары́ць, го́рача каха́ць;
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
набі́ць, -б’ю́, -б’е́ш, -б’е́; -б’ём, -б’яце́, -б’ю́ць; набі; -біты;
1. чаго. Убіць, наўбіваць у значнай колькасці.
2. што. Напоўніць, напхаць чым
3. што. Прыбіць зверху да чаго
4. чаго. Разбіць у вялікай колькасці.
5. каго. Нанесці пабоі.
6. што. Ударамі прычыніць шкоду.
7. каго-чаго. Забіць вялікую колькасць (жывёл, птушак
8. што. Зарадзіць зброю з дула.
9. Зрабіць узор асобым спосабам (
Бітком набіць (
Набіць вока (
Набіць (наламаць) руку (
Набіць сабе цану (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
трыма́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. за каго-што. Захоўваць якое
2.
3. (1 і 2
4. за што. Прыклаўшы руку да чаго
5. Захоўваць якое
6. Не адступаць, не здавацца,
7.
8. У час руху прытрымлівацца пэўнага напрамку.
9. (1 і 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шку́ра, -ы,
1. Скура з поўсцю, знешняе покрыва цела жывёл; скура з поўсцю, знятая з забітай жывёлы.
2. Пра подлага, нізкага чалавека, вымагальніка і шкурніка (
Быць у чыёй
Воўк у авечай шкуры — пра злога, жорсткага чалавека, які прыкінуўся лагодным.
На сваёй шкуры зведаць, адчуць што
Ратаваць сваю шкуру — ратаваць сябе, не думаючы пра іншых.
Шкуру (дзве шкуры, сем шкур
Шкуру спусціць з каго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)