апаві́ць, апаўю, апаўеш, апаўе; апаўём, апаўяце;
1. Абматаць, абкруціць што‑н. чым‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апаві́ць, апаўю, апаўеш, апаўе; апаўём, апаўяце;
1. Абматаць, абкруціць што‑н. чым‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
старажы́тнасць, ‑і,
1. Уласцівасць старажытнага (у 1, 2 знач.); даўнасць узнікнення, існавання чаго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ГАРАДЗІ́ШЧА,
рэшткі
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
◎ Пэ́рса (persą) ’адрэзак поля, шырэйшы за загон’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
разло́г
1. Раздолле, прастор, шыр, даль (
2. Сухадол,
3. Рыхлая, мяккая глеба (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Анці́пка 1 ’нячыстая сіла’ (
Анці́пка 2 ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
другI
1. ся́бар, -бра
2. (сторонник) пры́яцель, -ля
◊
друзья́ познаю́тся в беде́ зычлі́вага прыя́целя ў няшча́сці пазнаю́ць;
друг до́ма ся́бар (друг) до́ма;
будь другом будзь ся́брам (дру́гам).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
наско́к, ‑у,
1. Скачок з мэтай нападу.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запа́дзіна
1. Упадзіна паміж узгоркамі, глыбокі
2. Яма на месцы ўшчыльнення свежай зямлі (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Вярце́п ’вялікі
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)