Сляпы́ ‘невідомы, пазбаўлены зроку’, ‘невыразны, неразборлівы (пра тэкст)’, ‘мутны, цьмяны, непразрысты , ‘непрыглядны, беспрасветны’, ‘без выйсця, праходу (пра вуліцу)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сляпы́ ‘невідомы, пазбаўлены зроку’, ‘невыразны, неразборлівы (пра тэкст)’, ‘мутны, цьмяны, непразрысты , ‘непрыглядны, беспрасветны’, ‘без выйсця, праходу (пра вуліцу)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вор 1 ’мех, мяшок’ (
Вор 2 ’хлеў’ (
Вор 3 ’злодзей, выкрадальнік’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
screen2
1. (from) засланя́ць, загаро́джваць, прыкрыва́ць; абараня́ць;
2.
screen
3. экранізава́ць; пака́зваць фільм на экра́не; здыма́цца ў кіно́;
screen well мець по́спех у кіно́
4. прасе́йваць (пясок)
5. правяра́ць;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
шы́рма, ‑ы,
1. Складная перасоўная перагародка, якая зроблена з абцягнутых тканінай ці паперай рам-створак.
2.
[Ням. Schirm.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хава́цца I
1. пря́таться; скрыва́ться, укрыва́ться;
2. (становиться невидимым) пря́таться, скрыва́ться;
3. (из поля зрения) скрыва́ться, исчеза́ть;
4. таи́ться;
5.
6.
◊ х. за (чыю) спі́ну — пря́таться за (чью) спи́ну;
х. адзі́н за аднаго́ — пря́таться оди́н за одного́
хава́цца II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Strumpf
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Grab
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
mask
1) ма́ска
2) ма́ска
3) прытво́рства, яко́е хава́е су́тнасьць каго́-чаго́
4)
1)
а) надзява́ць ма́ску
б) удава́ць, прыкіда́цца
2)
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Та́ліць ’прасці вельмі тонкай ніткай, высакаякасна’ (
*Талі́ць 1, толы́ты ’насычаць, карміць’ (
*Талі́ць 2, толі́ць ’збіраць,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Hínterhalt
1) заса́да
2)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)