груз, ‑у,
1. Цяжар, вага.
2. Тавары, паклажа, прызначаныя для перавозкі.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
груз, ‑у,
1. Цяжар, вага.
2. Тавары, паклажа, прызначаныя для перавозкі.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыско́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
1. Скокнуўшы, наблізіцца да чаго‑н., скачкамі дасягнуць чаго‑н.; падскочыць.
2. Падскочыць у такт чаму‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ка́ры 1 ’воз, вялікія калёсы для перавозкі грузаў’ (
Ка́ры 2 ’чорны, цёмны (аб вачах)’, як і
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
І́рты ’лыжы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Гла́бка ’верхняя планка ў драбінах воза’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Калу́пашак ’плецены кош на воз’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
МІ́НСКАЕ ТАВАРЫ́СТВА АМА́ТАРАЎ ПРЫГО́ЖЫХ МАСТА́ЦТВАЎ,
грамадская
Літ.:
Дорошевич Э., Конон В. Очерк истории эстетической мысли Белоруссии.
У.М.Конан.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
пасаро́міць, ‑млю, ‑міш, ‑міць;
1. Зрабіць так, каб было сорамна каму‑н.; пасарамаціць.
2. Зняславіць, абняславіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыгатава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
1. Зрабіць, вырабіць што‑н.
2. Прывесці ў стан годнасці для ўжытку; падрыхтаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раска́т
1. (действие по
2. (действие по
3. (грома, пушек) гру́кат, -ту
4. (разбег) разбе́г, -гу
са́ни набра́ли большо́й раска́т
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)