дзялі́ць, дзялю, дзеліш, дзеліць;
1. Раз’ядноўваць
2.
3. Рабіць дзяленне (у 2 знач.).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзялі́ць, дзялю, дзеліш, дзеліць;
1. Раз’ядноўваць
2.
3. Рабіць дзяленне (у 2 знач.).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
утапі́ць, утаплю, утопіш, утопіць;
1.
2.
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няві́нны, ‑ая, ‑ае.
1. Маральна чысты, бязгрэшны.
2. Наіўны, прастадушны.
3. Бяскрыўдны, бясшкодны.
4. Цнатлівы.
5. Тое, што і невінаваты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сербану́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лі́ха 1, ‑а,
1. Няшчасце, зло, бяда;
2. У фальклоры — нячыстая сіла, чорт.
•••
лі́ха 2,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Non uno luna nitet vultu (Horatius)
Не адным бокам свеціць месяц.
Не одной стороной светит луна.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
напатка́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Ідучы або едучы, сустрэць каго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Го́ркі (
го́ркі
1. го́рький;
2. го́рький, го́рестный;
○ ~кая соль — го́рькая соль;
◊
~кія слёзы — го́рькие слёзы;
~кае дзіця́ — ещё ребёнок;
г. п’я́ніца — го́рький пья́ница;
г. во́пыт — го́рький о́пыт;
~кая пілю́ля — го́рькая пилю́ля;
збіць
абры́даў, як ~кая рэ́дзька —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
абудзі́ць, абуджу, абудзіш, абудзіць;
1. Перарваць, перапыніць чый‑н. сон; прымусіць ачнуцца; разбудзіць.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кама́нда, ‑ы,
1. Кароткі вусны-загад камандзіра па ўстаноўленай форме.
2. Камандаванне якой‑н. воінскай часцю.
3. Невялікае вайсковае падраздзяленне, атрад, а таксама часова выдзеленая вайсковая часць спецыяльнага прызначэння.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)