Páuke
1)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Páuke
1)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
buoy
1) буй, бу́я
2) выратава́льная ку́ртка, выратава́льны по́яс або́ круг
2.1) абазнача́ць буя́мі
2) трыма́ць на паве́рхні
3.трыма́цца на вадзе́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pry
Iv., pried, prying
1) падгляда́ць за кім, зазіра́ць куды́
2) уме́швацца
назо́льна ціка́ўны чалаве́к
II1)
2) выця́гваць
вага́р, лом для падва́жваньня
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Се́паць ‘тузаць, пацягваць за што-небудзь’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
падста́віць, ‑стаўлю, ‑ставіш, ‑ставіць;
1. Паставіць пад што‑н.
2. Наблізіць, прыставіць да каго‑, чаго‑н. з якой‑н. мэтай.
3. Паставіць узамен, замяніць кім‑, чым‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тапы́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца;
1.
2. Выгінаць цела, напружвацца;
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
sling
1) пра́шча, рага́тка
2)
а) пе́равязь
б) рэ́мень (пры стрэ́льбе)
3)
а) ля́мка
б) пятля́ з кана́та (для падыма́ньня гру́зу)
4) кідо́к -ка́
v., slung, slinging
1)
а) трыма́ць на пе́равязі
б) браць стрэ́льбу на рэ́мень
2)
3) кі́даць, шпурля́ць
4) страля́ць з рага́ткі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cat
I1) кот ката́
2) жывёліна зь сям’і́ кашэ́чых (рысь, тыгр)
3) зье́длівая, зло́сная жанчы́на
4)
5) бізу́н -а́
1) бі́ць, лупцава́ць бізуно́м
2)
кашэ́чы, каці́ны
•
- it rains cats and dogs
- let the cat out of the bag
- When the cat’s away the mice will play
IIгу́сенічны тра́ктар
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
weigh
1. узва́жваць; ва́жыць;
2. мець вагу́, значэ́нне; уплыва́ць;
♦
weigh anchor падніма́ць я́кар;
weigh one’s words узва́жваць ко́жнае сло́ва
weigh down
1. прыгнята́ць
2. перава́жваць, абцяжа́рваць; гнуць
weigh upon
weigh downweigh in
1.
2. (with)
weigh up
1. узва́жваць, ацэ́ньваць;
weigh up the pros and cons узва́жваць усе́ «за» і «су́праць»
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
wínden
I
1.
1) мата́ць, намо́тваць, абвіва́ць; пле́сці
2)
2.
II
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)