між,
Спалучэнне з прыназ. «між» выражае:
Прасторавыя адносіны
1.
Часавыя адносіны
2.
Аб’ектныя адносіны
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
між,
Спалучэнне з прыназ. «між» выражае:
Прасторавыя адносіны
1.
Часавыя адносіны
2.
Аб’ектныя адносіны
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
między
паміж, між; сярод;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
існава́ць, існую, існуеш, існуе;
1. Быць у наяўнасці; мецца.
2. Быць жывым; жыць (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
nice
1) прыго́жы, прые́мны, мі́лы
2) ве́тлівы, ува́жлівы, до́бры
3) даліка́тны; то́нкі
4) дакла́дны; перабо́рлівы, патрабава́льны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
зада́ча
1. Áufgabe
баява́я зада́ча
гало́ўная [асно́ўная] зада́ча Háuptaufgabe
спецыя́льная зада́ча Sónderaufgabe
паста́віць сабе́ зада́чу sich (
пе́рад
рашы́ць [вы́канаць] зада́чу éine Áufgabe lösen, éinen Áuftrag erfüllen;
спра́віцца з зада́чай éine Áufgabe bewältigen [méistern], éiner Áufgabe gerécht wérden;
2.
арыфметы́чная зада́ча Réchenaufgabe
рашы́ць [развяза́ць] зада́чу éine Áufgabe lösen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
між
1. с
2. с
◊ м.
м. тым — ме́жду тем;
м. і́ншым — а) ме́жду про́чим; б) вскользь, мимохо́дом;
м.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
красава́цца, ‑суюся, ‑суешся, ‑суецца;
1.
2. Прыцягваць увагу, вылучацца сваёй прыгажосцю.
3.
4. Выстаўляць сябе напаказ, любавацца сваім выглядам.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жва́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Поўны жыццёвых сіл; бадзёры, рухавы;
2. Бойкі, ажыўлены, шумны (пра гаворку).
3. Поўны руху, ажыўлення, дзейнасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пе́рад 1, ‑у,
1. Пярэдняя частка чаго‑н.;
2. Тое, што і перадок (у 2 знач.).
3.
пе́рад 2,
Спалучэнне з прыназоўнікам «перад» выражае:
Прасторавыя адносіны
1. Ужываецца для вызначэння месца на невялікай адлегласці наперадзе каго‑, чаго‑н.
Аб’ектныя адносіны
2. Ужываецца пры вызначэнні асобы ці прадмета, якія знаходзяцца насупраць каго‑, чаго‑н. і да якіх накіроўваецца чыя‑н. увага або якое‑н. дзеянне.
3. Ужываецца для абазначэння непасрэднай блізкасці адносін да каго‑н., якога‑н. факта, з’явы.
4. У прысутнасці каго‑, чаго‑н. і адначасова дзеля яго.
5. Ужываецца пры вызначэнні асобы або прадмета, у адносінах да якіх выяўляецца якая‑н. прымета, стан ці пачуццё.
6. У параўнанні з кім‑, чым‑н.
Часавыя адносіны
7. Ужываецца для вызначэння падзеі або моманту, за некаторы час да якіх што‑н. адбываецца.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
dead
1) мёртвы, паме́рлы
2) нежывы́
3) які́ не дае́ прыбы́тку, нерэнта́бэльны, непрадукцы́йны
4) з вы́лучаным то́кам
5) заме́рлы, вы́мерлы
1) зусі́м, ца́лкам, абсалю́тна
2) про́ста
1) паме́рлы -ага
2) глухі́ час
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)