пластану́ць
‘ударыць каго-небудзь чым-небудзь доўгім’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пластану́ |
пластанё́м |
| 2-я ас. |
пластане́ш |
пластаняце́ |
| 3-я ас. |
пластане́ |
пластану́ць |
| Прошлы час |
| м. |
пластану́ў |
пластану́лі |
| ж. |
пластану́ла |
| н. |
пластану́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пластані́ |
пластані́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пластану́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
плюга́віць
‘апаганьваць, псаваць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
плюга́ўлю |
плюга́вім |
| 2-я ас. |
плюга́віш |
плюга́віце |
| 3-я ас. |
плюга́віць |
плюга́вяць |
| Прошлы час |
| м. |
плюга́віў |
плюга́вілі |
| ж. |
плюга́віла |
| н. |
плюга́віла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
плюга́ў |
плюга́ўце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
плюга́вячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
пляндрава́ць
‘псаваць, вынішчаць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пляндру́ю |
пляндру́ем |
| 2-я ас. |
пляндру́еш |
пляндру́еце |
| 3-я ас. |
пляндру́е |
пляндру́юць |
| Прошлы час |
| м. |
пляндрава́ў |
пляндрава́лі |
| ж. |
пляндрава́ла |
| н. |
пляндрава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пляндру́й |
пляндру́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
пляндру́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прадзьмува́ць
‘дзьмухаючы, ачышчаць што-небудзь; праймаць скразняком каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прадзьмува́ю |
прадзьмува́ем |
| 2-я ас. |
прадзьмува́еш |
прадзьмува́еце |
| 3-я ас. |
прадзьмува́е |
прадзьмува́юць |
| Прошлы час |
| м. |
прадзьмува́ў |
прадзьмува́лі |
| ж. |
прадзьмува́ла |
| н. |
прадзьмува́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прадзьмува́й |
прадзьмува́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
прадзьмува́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прадува́ць
‘дзьмухаючы, ачышчаць што-небудзь; праймаць скразняком каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прадува́ю |
прадува́ем |
| 2-я ас. |
прадува́еш |
прадува́еце |
| 3-я ас. |
прадува́е |
прадува́юць |
| Прошлы час |
| м. |
прадува́ў |
прадува́лі |
| ж. |
прадува́ла |
| н. |
прадува́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прадува́й |
прадува́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
прадува́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прамава́ць
‘прасунуць (прасоўваць) каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
праму́ю |
праму́ем |
| 2-я ас. |
праму́еш |
праму́еце |
| 3-я ас. |
праму́е |
праму́юць |
| Прошлы час |
| м. |
прамава́ў |
прамава́лі |
| ж. |
прамава́ла |
| н. |
прамава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
праму́й |
праму́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
праму́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прамава́ць
‘прасунуць (прасоўваць) каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
праму́ю |
праму́ем |
| 2-я ас. |
праму́еш |
праму́еце |
| 3-я ас. |
праму́е |
праму́юць |
| Прошлы час |
| м. |
прамава́ў |
прамава́лі |
| ж. |
прамава́ла |
| н. |
прамава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
праму́й |
праму́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прамава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прачу́ліць
‘прачуліць каго-небудзь, што-небудзь (сэрца) кранальнымі словамі’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прачу́лю |
прачу́лім |
| 2-я ас. |
прачу́ліш |
прачу́ліце |
| 3-я ас. |
прачу́ліць |
прачу́ляць |
| Прошлы час |
| м. |
прачу́ліў |
прачу́лілі |
| ж. |
прачу́ліла |
| н. |
прачу́ліла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прачу́ль |
прачу́льце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прачу́ліўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прачу́льваць
‘прачульваць каго-небудзь, што-небудзь (сэрца) кранальнымі словамі’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прачу́льваю |
прачу́льваем |
| 2-я ас. |
прачу́льваеш |
прачу́льваеце |
| 3-я ас. |
прачу́львае |
прачу́льваюць |
| Прошлы час |
| м. |
прачу́льваў |
прачу́львалі |
| ж. |
прачу́львала |
| н. |
прачу́львала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прачу́львай |
прачу́львайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
прачу́льваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прашчы́кваць
‘прашчыпваць каго-небудзь, праскубваць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прашчы́кваю |
прашчы́кваем |
| 2-я ас. |
прашчы́кваеш |
прашчы́кваеце |
| 3-я ас. |
прашчы́квае |
прашчы́кваюць |
| Прошлы час |
| м. |
прашчы́кваў |
прашчы́квалі |
| ж. |
прашчы́квала |
| н. |
прашчы́квала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прашчы́квай |
прашчы́квайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
прашчы́кваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)