спро́ба, ‑ы,
1. Намаганне зрабіць што‑н. пры адсутнасці ўпэўненасці ў дасягненні поспеху.
2. Праверка, выпрабаванне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спро́ба, ‑ы,
1. Намаганне зрабіць што‑н. пры адсутнасці ўпэўненасці ў дасягненні поспеху.
2. Праверка, выпрабаванне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уда́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бада́й,
1.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перасячы́ і перасе́кчы, ‑сяку, ‑сячэш, ‑сячэ; ‑сячом, ‑сечаце, ‑сякуць;
1. Рассячы папалам, на часткі.
2. Перайсці, пераехаць што‑н. упоперак.
3. Прайсці, пралегчы па паверхні чаго‑н.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сашчапі́цца, ‑шчаплюся, ‑шчэпішся, ‑шчэпіцца;
1.
2. Сысціся ў бойцы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
rock
I1) скала́
2) каме́ньне
3)
4)
•
- on the rocks
IIго́йдацца, гайда́цца, калыха́цца
2.1) го́йдаць, гайда́ць; калыха́ць
2) калыха́ць, люля́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Плаў 1 ’бераг, падмыты вадой’ (
Плаў 2 ’нераст рыбы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
launch
I1) спушча́ць, спуска́ць, спуска́ць (
2) пуска́ць, запуска́ць
3) пачына́ць; разго́ртваць, пуска́ць у рух
4) кіда́ць; пуска́ць, выпуска́ць
выпраўля́цца, накіро́ўвацца куды́-н.
3.за́пуск, пуск -у
•
- launch out
IIбарка́с -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
грэ́бці і грабці́, грабу, грабеш, грабе; грабём, грабяце;
1. Збіраць, зграбаць у кучу граблямі, віламі і пад. (звычайна пра сена).
2. Працаваць рукамі або вёсламі, плывучы, едучы ў лодцы.
3. Капаць, разграбаць.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ве́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
1.
2.
3.
4. Быць веруючым.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)