замкну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1.
2. Зачыніцца (на замок, на ключ) у якім‑н. памяшканні.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
замкну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1.
2. Зачыніцца (на замок, на ключ) у якім‑н. памяшканні.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
доўг, ‑у,
1. Тое, што і абавязак.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адка́з 1, ‑у,
1. Выкліканыя пытаннем або зваротам словы, выказаныя вусна ці пісьмова.
2. Пачуццё, рэакцыя; водгук (у 4 знач.).
3. Вынік рашэння матэматычнай задачы, прыкладу.
4. Тое, што і адказнасць (у 1 знач.).
адка́з 2,
У выразе: да адказу — да нельга, да канца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разлажы́ць 1, ‑лажу, ‑ложыш, ‑ложыць;
Тое, што і раскласці 1.
разлажы́ць 2, ‑лажу, ‑ложыш, ‑ложыць;
1. Тое, што і раскласці 2.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
снег, ‑у,
Атмасферныя ападкі ў выглядзе белых камячкоў, якія складаюцца з крышталікаў, падобных на зорачкі.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тармазі́ць, ‑мажу, ‑мозіш, ‑мозіць;
1. і
2. Сцішаць, стрымліваць рух чаго‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фо́рум, ‑а і ‑у.
1. ‑а. У Старажытным Рыме — плошча, рынак, дзе збіраўся народ, адбываліся сходы, суды і пад.
2. ‑а;
3. ‑у. Шырокі прадстаўнічы сход, з’езд.
[Лац. forum.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ша́баш, ‑у,
У сярэдневяковых павер’ях — начное зборышча ведзьмакоў і ведзьмаў, якія ўчынялі шалёны разгул.
шаба́ш, ‑у́,
1. Заканчэнне работы; перапынак для адпачынку.
2.
[Стараж.-яўр.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экіпа́ж 1, ‑а,
Агульная назва лёгкіх пасажырскіх павозак.
[Фр. équipage.]
экіпа́ж 2, ‑а,
1. Каманда, асабовы састаў карабля, самалёта, танка і пад.
2. Берагавая воінская часць марской пяхоты, якая часта выкарыстоўваецца для папаўнення флоцкіх каманд.
[Фр. équipage.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Прыма́к, прыма́ка, прымаке́, прымакіе́, прыма́ч, пры́ма, пры́мень, пры́муш, пры́мыш, прама́ка ’муж, якога прынялі ў сям’ю жонкі, які жыве ў доме жонкі’, прыма́кі ’прыманне прымака’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)