страх, ‑у,
1. Пачуццё і стан вельмі моцнага спалоху; боязь.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
страх, ‑у,
1. Пачуццё і стан вельмі моцнага спалоху; боязь.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тры́зніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
1. Гаварыць без памяці, будучы цяжка хворым або ў сне.
2. Гаварыць з упэўненасцю аб тым, чаго няма, не існуе; галюцыніраваць.
3. У моцным захапленні думаць і гаварыць усё пра адно.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Страх ‘адчуванне небяспекі; боязь’, выкл. ‘
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тарапі́цца 1 ’спяшацца’ (
Тарапі́цца 2 ’ўглядацца, пужліва насцярожвацца (пра каня)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
жах 1, ‑у,
1. Моцны страх да знямення.
2.
3.
4.
•••
жах 2,
1. Ужываецца як гукаперайманне для абазначэння шорхання, удару і пад.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фарма́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да формы (у 3 знач.), абумоўлены формай.
2. Звязаны з формай (у 5 знач.).
3. Зроблены па форме (у 7 знач.); афіцыйны, законны.
4. Такі, дзе захавана толькі знешняя форма; які не паказвае сутнасці справы; бюракратычны.
5. Звязаны з формай (у 11 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перабе́гчы, ‑бягу, ‑бяжыш, ‑бяжыць; ‑бяжым, ‑бежыце, ‑бягуць;
1. Перамясціцца бягом з аднаго месца ў другое, куды‑н.
2.
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
се́дала, ‑а,
1. Жэрдка або некалькі жэрдак у куратніку, на якія садзяцца ноччу куры; курасадня.
2. Гняздо ў куратніку, дзе нясуцца куры або выседжваюцца кураняты.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
штуршо́к, ‑шка,
1. Кароткі, рэзкі дотык ці ўдар рухам ад сябе.
2. Рэзкі рух, якім адпіхваюцца ад чаго‑н.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)