Ríemen
I
II
◊ sich in die ~ légen нале́гчы на вёслы; го́рача ўзя́цца за рабо́ту
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ríemen
I
II
◊ sich in die ~ légen нале́гчы на вёслы; го́рача ўзя́цца за рабо́ту
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
◎ Пу́сла ’унутраны паветраны пузыр у рыбы’: оконь мая пусла, у карпа пусла моцная (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ра́мень ’вялікі балотны лес’ (
Раме́нь ’паласа вырабленай скуры’, ’скураны пояс, папруга’,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
перебро́сить
перебро́сить реме́нь че́рез плечо́ перакі́нуць
перебро́сить мост че́рез ре́ку перакі́нуць мост це́раз раку́;
перебро́сить войска́ перакі́нуць во́йскі;
перебро́сить ве́щи перакі́нуць (паперакіда́ць, паперакі́дваць) рэ́чы;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
шалёстаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Шамацець, шалясцець.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распераза́цца, ‑перажуся, ‑пяражашся, ‑пяражацца;
1. Зняць з сябе тое, чым быў падперазаны (пояс, папругу,
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Праско́ўка ’вяроўка, якою прывязваецца барана да ворчыка, каромысла’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Супо́ня ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
belt1
1. по́яс; пас,
do up/fasten a belt завя́зваць, зашпі́льваць по́яс/папру́гу
2. по́яс, зо́на, раён; паласа́;
a shelter belt полеахо́ўная лясна́я паласа́;
♦
below the belt (уда́р) ніжэ́й по́яса;
have
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
па́сак, ‑ска,
1. Вузкі доўгі кавалак чаго‑н. (тканіны, скуры і пад.).
2. Шырокая рыска, лінія на чым‑н.
3.
4.
5. Частка конскай збруі —
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)