stęchlizna
ж. затхласць; затхля; тхля; затхлы пах
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
phosphoric
[fɑ:sˈfɔrɪk]
adj.
фо́ сфарны (напр. пах , сьвятло́ )
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
п’яні́ ць , 1 і 2 ас. не ўжыв. , -ні́ ць; незак. , каго-што.
Рабіць п’яным.
Віно п’яніць.
Духмяны пах квецені п’яніў галовы.
Поспехі п’яняць (перан. ).
|| зак. ап’яні́ ць , -ню́ , -ні́ ш, -ні́ ць; -ні́ м, -ніце́ , -ня́ ць; -нёны.
Шчасце ап’яніла.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Mief
m -s груб. смуро́ д, дрэ́ нны пах ; спёртае паве́ тра
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Мана́ ’прыемны пах ’ (раг., Сл. ПЗБ ; драг. , КЭС ; Клім. ), ’закваска, смак і пах хлеба, якія залежаць ад дзяжы і закваскі’ (зэльв. , карэліц. , дзятл. , лях. , Сл. ПЗБ ; Сцяшк. Сл. ), ’нектар’ (лях. , Сл. ПЗБ ), лельч. мона́ ’сок з кветак’ (Нар. лекс. ), мана́ ’ўзмах’, ’подых, павеў’ (Нас. ), мані́ ць ’патыхаць’ (ТС ), бяроз. , драг. , стол. мані́ ты , мані́ тэ ’прыемна пахнуць’ (Нар. лекс. , Шатал. , КЭС ), драг. , кобр. манюшчы ’духмяны’ (Нар. лекс. , КЭС ). Рус. тамб. мана́ , калуж. манна́ ст , манна́ стый ’прыемны пах ’, ’тонкі (пах , густ)’. Бел.-паўд.-рус. ізалекса. Узнікла ў выніку пераносу значэння ’прынада’ > ’прыемны пах ’ > ’прыемны смак, нектар’. Укр. бойк. ма́ на ’застылы сок некаторых раслін’, балг. мана́ ’падзь’ можна лічыць семантычным варыянтам лексемы ма́ нна (гл.).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пры́ тхлы ’затхлы; гнілы, цвілы’ (Нас. , Байк. і Некр. , Растарг. , ТС ), ’прытухлы’, пры́ тхліна ’дрэнны, гнілы пах ’ (Нас. ), прытыхля , пры́ тхля , пры́ тха ’цвіль, пах прэлага, затхласць’, прі́ тхлысьць ’прытухласць’ (Яруш. , Бяльк. , ТС ). Да тхнуць (гл.).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
дызо́ смія
(ад дыз- + гр. osme = пах , нюх)
парушэнне пачуцця нюху.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
далікатэ́ с
(фр. délicatesse)
вытанчаная, прыемная на смак, пах страва.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
гарэ́ лачны , ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да гарэлкі 2 . Гарэлачны пах .
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Мані́ са ’меліса’ (карэліц. , Нар. словатв. ). У выніку кантамінацыі лексем мелі́ са і мана́ ’пах ’ (параўн. тлумачэнне інфарматара: новы вулей перад тым, як у яго заганяюць рой, націраюць манісаю, бо пчолы вельмі любяць гэты пах ).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)