Крапе́ж ’месца, куды сцякае вада са страхі’ (Яшк., Янк. Мат., Жд. 2). Да крапаць (гл.). Як капеж (< капаць) утворана пры дапамозе суфікса ‑еж (Сцяцко, Афікс. наз., 36).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Капо́рка ’маруда’ (в.-дзвін., Сл. паўн.-зах.). Да капаць (гл.) > капацца ’корпацца ў чым-н.’ ’рабіць марудна’. Нарашчэнне ‑ор‑ пад уплывам поркацца ’тс’. Параўн. таксама капоцька (гл.).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Капя́к1 ’насып зямлі’ (Нас. Доп.), параўн. бел.капец (гл.) з іншым фармантам, да капаць (гл.).
Капя́к2 ’невялікі стажок сена’ (З нар. сл.). Да капа́ (гл.).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Перавашава́ць ’перакапаць’ (трак., Сл. ПЗБ). Да пера- і вашава́ць ’глыбока рыць, капаць’ (гл.), якое да літ.vašúoti ’рваць крукам’ < vą̃šas ’крук’ (параўн. палес.клю́чка ’прылада для капання бульбы’).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
distil(l)
[dɪˈstɪl]1.
v.
1) дыстылява́ць
2) гнаць
to distill alcohol — гнаць сьпірт
2.
v.i.
1) сачы́цца, ка́паць
2) дыстылява́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ако́пм.вайск. Gráben m -s, Gräben; Schützengraben m;
гарма́тны ако́п Geschützgraben m -s, Geschützeinschnitt m -(e)s, -e;