прына́дзіцца, ‑джуся, ‑дзішся, ‑дзіцца;
1. Пайсці на прынаду (пра птушак, рыб, жывёл).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прына́дзіцца, ‑джуся, ‑дзішся, ‑дзіцца;
1. Пайсці на прынаду (пра птушак, рыб, жывёл).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самазадаво́лены, ‑ая, ‑ае.
Задаволены самім сабой, сваім дзеяннем, становішчам і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ску́пліваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тое, што і скупляць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
славалюбі́вы, ‑ая, ‑ае.
Які вызначаецца славалюбствам, прагай да славы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тытулава́нне, ‑я,
Называнне каго‑н. адпаведна тытулу (у 1 знач.), чыну, званню, а таксама слоўная формула, якой тытулуюць каго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
present1
1. суча́снае, суча́снасць;
at present у суча́сны мо́мант, цяпе́р,
for the present паку́ль, на гэ́ты раз
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Тага- (таго‑) — ненаціскны элемент складаных слоў тагабо́чны ’які жыве на тым баку’, тагаго́дні ’мінулагодні’, тагаро́чны ’тс’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зо́лак, ‑лку і ‑лаку,
Пачатак світання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
даці́снуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наста́ўнічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Працаваць настаўнікам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)